Bu iş bittiğinde, bu gece ya da sonra papağanlarımdan birini almanı isterim. | Open Subtitles | ،حينما ينتهي الأمر سواء الليلة أو لاحقاً سأودّ أن أعرض عليك إحدى طيوري |
Bu gece ya da yarın. Yoksa hapı yutarız. | Open Subtitles | الليلة أو غداّ، وإلا ستكون أعصابنا مشدودة |
İşte beni bu numaradan gece ya da gündüz arayabilirsiniz. | Open Subtitles | هذا هو الرقم التى ستتصلى بى من خلاله . نهاراً أو ليلاً |
gece ya da gündüz farketmez. Anlıyor musun? | Open Subtitles | لا يهمّ إذا كان نهاراً أو ليلاً أ تفهمين؟ |
Her zaman... Ne zaman denize baksam kendimi iyi hissederim. gece ya da gündüz fark etmez. | Open Subtitles | دوماً أشعر بالتحسن عندما أنظر إلى الماء، الطين أو الليل. |
Ama bir şeye ihtiyacın olursa, gece ya da gündüz, istediğin zaman arayabilirsin. | Open Subtitles | ولكن إذا أحتجت لاي شيئ، ليلاً أو نهاراً فقط لديك الحرية بالاتصال بي |
Ama bu gece ya da yarın gece olmaz çünkü Memory Matron projesini bitirmem gerekiyor. | Open Subtitles | لكن لَيسَ اللّيلة أَو ليلة الغد لأنه يَجِبُ أَنْ أَنهي مشروعي لذكرى الرئيساتِ |
Evet, gösteri devam edecekti ama Satine son yemeğe katılmayacaktı o gece ya da sonraki gece. | Open Subtitles | لكن ساتين لن تحضر العشاء في هذه الليلة أو الليلة القادمة أنت تخدعينني |
Almanlar gerçekten de söylenildiğ gibi bu gece ya da yarın saldırırlarsa. | Open Subtitles | وإذا هاجم الألمان الليلة أو غداً كما هو متوقع |
Neden oğlunuzun kaybolduğunu o gece ya da ertesi gün bildirmediniz? | Open Subtitles | لماذا لم تقُم بالتبليغ عن إختفاء إبنك فى هذه الليلة أو فى اليوم التالى ؟ |
Bu gece ya da yarın aramayacağını nereden bileyim? | Open Subtitles | وما الذي يضمن لي عدم اتصالك بي الليلة أو غداً... |
Bu gece ya da Somewhere Back in Time turnesinde. | Open Subtitles | هذه الليلة أو كجزء من هذه الجولة "في مكان مرة أخرى في الوقت" الحالي. |
Daha çok Tikrit'te. Ama gece ya da gündüz nehri de tarayabilirler. | Open Subtitles | غالبها ستكون في تكريت، لكن يمكن أن يعرجوا على النهر نهاراً أو ليلاً |
Eğer onu ya da ona benzer birini görecek olursanız gece ya da gündüz hiç fark etmez, bu numarayı arayın. | Open Subtitles | اذا رأيتيها أو أي شخص يبدو مثلها أذكري ذلك العدد بأي وقت نهاراً أو ليلاً |
Eğer Chelsea'yi görecek olursanız gece ya da gündüz hiç fark etmez, bu numaradan bizi... | Open Subtitles | أذا رأيتي أسرة "تشلسي" خارجاً هناك بأمكانك ذكر ذلك الرقم بأي وقت, نهاراً أو ليلاً |
Hayır, bu benim için ilk oluyor, gece ya da gündüz. | Open Subtitles | لا, هذه أول مرة لي, النهار أو الليل. |
gece ya da gündüz, fark etmez. | Open Subtitles | بالنهار أو الليل, لا يَهْمُّ |
gece ya da gündüz. | Open Subtitles | في النهار أو الليل |
Eğer birşeye ihtiyacın olursa, gece ya da gündüz, o numaradan beni ara. | Open Subtitles | لو احتجت إلى أيّ شيءٍ، ليلاً أو نهاراً، فاتّصل بي على هذا الرقم. |
...gece ya da gündüz panik olursan bunu benim önümde yap. | Open Subtitles | بدأتي تفزعين ليلاً أو نهاراً أو في أي وقت ، ستتحدثي إليّ |
Bu evden bu gece ya da bu ay herhangi bir gece çıkmaya kalkarsan Şerif Bill'e, seni, sirenleri açık ve megafondan adını söylerken eve getirmesini söylerim. | Open Subtitles | اتْركُي البيتِ هذه اللّيلة أَو أيّ ليلة في الشهر التالي وأنا سَيكونُ عِنْدي مُديرَ شرطة بيل يجلبْك الى البيتَ في دوريتِه |