hayatımın en korkunç gecelerinden biriydi | TED | لقد كانت حقا واحدة من اكثر الليالي رعبا. |
Hayatımın en heyecanlı gecelerinden biriydi. | Open Subtitles | كانت تلك الليلة من أروع الليالي في حياتي |
Hayatımın en kasvetli gecelerinden birinde annemle olan sorundan sonra, dışarıda bir fırtına varken yine de buraya geldim. | Open Subtitles | في إحدى أكثر الليالي كآبةً في حياتي بعد الهراء مع والدتي وتلك العاصفة بالخارج آتي لهذا المكان |
Dün gece, kesinlikle hayatımın en kötü gecelerinden biriydi! | Open Subtitles | ليلة أمس كانت أسوأ ليالي حياتي، بلا استثناء |
Yemek yapmandan, aptalca karo eke gecelerinden, özelliklede çalışma odasındaki o sandalyeyi sırtlamandan. | Open Subtitles | نحن لا نحب طبخك أو ليالي الكاريوكي الغبية ونحن خصوصاً .. لا نحب الطريقة التي تضاجع بها الكرسي في غرفة المعيشة |
Pepper'ın efsanevi oyun gecelerinden birinde tanışmıştık. | Open Subtitles | لقد التقينا لأول مرّة في احد ليالي العاب البيبر الأسطوريّة |
Kariyerimin en önemli gecelerinden birini mahvettiğin için Üzgün müsün? | Open Subtitles | آسف؟ على تدمير أحد الليالي المهمة لمهنتي؟ |
Bu "onlara hatalı olduklarını göstereceğim" gecelerinden biri. | Open Subtitles | انه أحد الليالي التي تريد اثبات أنهم مخطئون |
Hayatının en önemli gecelerinden birinin arifesinde terk etmişsin. | Open Subtitles | لقد تركته مباشرةً قبل إحدى الليالي المهمه في حياتِه |
Hayatımın en berbat gecelerinden biriydi. | Open Subtitles | لقد كانت واحدة من أكثر الليالي كآبةً في حياتي |
Sanırım bunun savaşın kader gecelerinden biri olduğunu... söylersem abartı olmaz. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني أبالغ عندما أقول.. أن هذه ستكون إحدى الليالي الحاسمة في الحرب -فلتسكت إذن |
Bu, hayatımın en soğuk gecelerinden biriydi. | Open Subtitles | تلك كانت أحد أبرد الليالي فى حياتي |
Bu, hayatımın en korkunç gecelerinden biri olmalı. | Open Subtitles | هذه من أكثر الليالي رعباً في حياتي |
Hayatımın en kötü gecelerinden biriydi. | Open Subtitles | كأنت أحد أسوأ الليالي في حياتي |
Benim takdim gecem hayatımın en güzel gecelerinden birisi olarak bitmişti, ve eminim seninki de öyle olacak. | Open Subtitles | حفلتي كانت واحدة من أجمل ليالي حياتي و أنا واثقة من أن حفلتك ستكون كذلك أيضا |
Bu yüzden açılış gecelerinden nefret ederim çünkü ! | Open Subtitles | لذلك أكره ليالي الافتتاح حيث يحضر النقاد الملاعين |
Bu bizim mekan için yılın en önemli gecelerinden. | Open Subtitles | إنه أحد أكبر ليالي السنة بالنسبة للشاحنة. |
Beyler, dün gece hayatımın en güzel gecelerinden biriydi. | Open Subtitles | الليلة الماضيه كانت افضل ليالي حياتي يا رفاق |
Cumartesi gecelerinden nefret ediyorum. | Open Subtitles | أنا أكره ليالي السبت |
Sana söylemiştim. Bu gece sihirli New York gecelerinden biri olacak. | Open Subtitles | أخبرتك، ستكون هذه واحدةً من ليالي (نيويورك) السّاحرة. |
Hayatımın en güzel gecelerinden biriydi. | Open Subtitles | لقد كانت من أجمل ليالي حياتي. |