"gecenin geri kalanında" - Traduction Turc en Arabe

    • لبقية الليلة
        
    • لبقية الليل
        
    • تبقى من الليلة
        
    • بقية الليل
        
    • بقية الليلة
        
    Bana değer veriyorsanız gecenin geri kalanında aşağı katta yüzünüzü göstermezsiniz. Open Subtitles لو كنتم تهتمون بشأني، فلن تُظهروا وجوهكم لبقية الليلة
    Hiç, gecenin geri kalanında dilimi ısırdım. Open Subtitles لاشيء ، فقط لويت لساني لبقية الليلة إنظري ، لا يزال ملتوي.
    Git artık. gecenin geri kalanında boşum, birşeyler içmek ister misin? Open Subtitles ارحلوا فقط حسناً, انني متفرغ لبقية الليلة
    Dostlar, ev sahibeniz gecenin geri kalanında aramızda olmayacak. Open Subtitles يا رِفاق, إن مضيفتكم ستذهب لبعض الراحة لبقية الليل
    Sonra masadan kalktı. gecenin geri kalanında konuşmadık. Open Subtitles ثم قامت من فوق المنضده ولم نتحدث لبقية الليل
    Ondan sonra yönetimi ben devralacağım. gecenin geri kalanında bir şey düşünmek zorunda kalmayacaksın. Open Subtitles ثم سأتولى الأمور، لن تفكر فيما تبقى من الليلة
    Restorandan ayrıldıktan sonra gecenin geri kalanında müvekkillerinden birini "çiviliyormuş" Open Subtitles من الواضح، أنه بعد أن غادر المطعم، قضى بقية الليل مسمراً بواحدة من زبائنه
    Sanırım gecenin geri kalanında izinli olduğunu söyleyebiliriz. Open Subtitles أعتقد أننا يمكن أن نقول أنّك ستأخذ بقية الليلة كإجازة.
    Ayrıca gecenin geri kalanında hataları daha da azaltmaya çalışalım. Open Subtitles ولنحاول أن نخفف من الأخطاء لبقية الليلة
    Ve o gün geldiğinde sadece bir kadeh şampanya al ve gecenin geri kalanında su iç. Open Subtitles وعندمايأتيذلكاليوم... تناولي كأس واحد فحسب من الشمبانيا وبعد ذلك أشربي الماء لبقية الليلة
    gecenin geri kalanında Rick'ten bahsetmemek mi? Open Subtitles اعتقد ان نسيان ريك لبقية الليلة
    gecenin geri kalanında ne yapacağımı düşünüyordum. Open Subtitles أنا ... فقط أفكر في خياراتي لبقية الليلة
    gecenin geri kalanında hiç konuşmadı. Open Subtitles ولم تتحدث لبقية الليلة.
    Sadece gecenin geri kalanında barınağa ihtiyacım var. Open Subtitles أريد فقط الملجأ لبقية الليلة
    Ayrıca gecenin geri kalanında pencereden uzak durmaya söz verirsen 40 papel de onun için. Open Subtitles 40دولار إذا وعدتني أن تبقى بعيداً عن النافذة لبقية الليل
    gecenin geri kalanında bir memur kapında bekleyecek. Open Subtitles وهذا الضابط أن يكون خارج بابك لبقية الليل.
    gecenin geri kalanında iyi eğlenceler. Open Subtitles إستمتع بما تبقى من الليلة
    İyi madem, gecenin geri kalanında izinlisin. Open Subtitles حسناً، يمكنك أن تأخذ بقية الليل إجازة
    gecenin geri kalanında kaybolmuş köpek yavrusu gibiydi. Open Subtitles كان كما لو انه جرو ضائع بقية الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus