Onu yarın geceki Sunuma davet ettim ve Cumartesi gecesi burada yemeğe. | Open Subtitles | دعوتها لحضور المعرض غداً مساءاً و.. العشاء هنا ليلة السبت المقبل |
Salı gecesi burada bulunan birini arıyoruz. | Open Subtitles | نحن نَبْحثُ عن شخص ما الذي كَانَ هنا ليلة الثّلاثاء. |
Pazar gecesi burada 12 aşamalı bir bir iyileşme toplantısı olacak. | Open Subtitles | هناك اجتماع هنا ليلة الأحد. اشجعكم جميعا للحضور |
Diğer bir deyişle eğer Noel gecesi burada olmazsan Wally'nin Düzüşme Kulübü'nden iş dilenirsin. | Open Subtitles | دعيني أصف الأمر بهذه الطريقة إذا لم تحضري هنا ليلة عيد الميلاد يجب أن تفكري بالحصول على عمل في والي واك شاك |
Jack'in cinayet gecesi burada olduğunu tespit etmiş. | Open Subtitles | لقد اكتشف ان جاك كان هنا ليلة الجريمة |
-Yılbaşı gecesi burada olmayacak mısın? | Open Subtitles | لا سيصبح أنت هنا ليلة رأس السنة؟ |
Cumartesi gecesi burada sahneye çıkmam gerekiyor. | Open Subtitles | المفروض ان أتواجد هنا ليلة السبت |
George sana perşembe gecesi burada olacağımı söyledim! | Open Subtitles | قلت لك أنني سأكون هنا ليلة الخميس |
Cumartesi gecesi burada ne aradıklarını soruyorum. | Open Subtitles | أسألك ما تفعله هنا ليلة السبت |
Pazar gecesi burada 12 aşamalı bir bir iyileşme toplantısı olacak. | Open Subtitles | هناك اجتماع هنا ليلة الأحد. |