"geceyi hatırlıyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أتذكر الليلة
        
    • أذكر ليلة
        
    • أنا أتذكر تلك الليلة
        
    • أذكر الليلة
        
    • أذكر تلك الليلة
        
    • أتذكر ليلة
        
    ben sürekli o geceyi hatırlıyorum Benim ailem, senin babanın zalimliliğinin son rüzgarını çektiği zamanı. Open Subtitles حتى اليوم أتذكر الليلة التى عانت فيها عائلتي من الضربة النهائية لأعمال أبوكى الوحشية
    Benim evimde uyuya kaldığın bir geceyi hatırlıyorum. Open Subtitles أتعلم، أنا أتذكر الليلة التي نمت فيها في منزلي.
    Matrix denen o yerdeki bir geceyi hatırlıyorum. Oradaydım... Open Subtitles أذكر ليلة ما في مكان يدعى "ماتريكس" كنتهناك...
    Doğduğun geceyi hatırlıyorum. Open Subtitles أذكر ليلة ميلادك
    Dr. Lecter'ın evindeki o geceyi hatırlıyorum. Open Subtitles أنا أتذكر تلك الليلة في منزل الدكتور (ليكتر)
    Tüm dünyanın, cehenneme doğru sürüklendiği geceyi hatırlıyorum. Open Subtitles أذكر الليلة التي تحوّل فيها العالم إلى جحيم
    Tucson'da bir geceyi hatırlıyorum, altı yıl önceydi. Open Subtitles مازلت أذكر تلك الليلة في توسان منذ 6 سنوات
    Herkesin başına gelebilir. Bombay'da bir geceyi hatırlıyorum. Bombay'da bulunmuş muydunuz? Open Subtitles هذا يحدث لأفضل من فينا ، اننى أتذكر ليلة فى بومباى ، هل ذهبت يوما الى بومباى ؟
    Ernie'nin kaybolduğu geceyi hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر الليلة التي إختفى بها إيرني
    Gittiği geceyi hatırlıyorum. Open Subtitles أنا أتذكر الليلة التى غادر فيها
    Flushing'deki işçi kampına çağrıldığım geceyi hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر الليلة التي استُدعيت فيها (إلى معسكرات العمال في (فلشِنغ
    Yirmilerimin başındayken, İki ebeveynimi de kaybettim, açıkcası şimdi düşündüğümde bu beni çok pervasız gösteriyor. fakat -- (Kahkahalar) Babamın öldüğü geceyi hatırlıyorum ve bizi hastaneye götüren komşunun şoförünü hatırlıyorum. TED عندما كنت في أوائل العشرينات، فقدت كلا والدي، الذي لابد أن أعترف أنه جعلني طائشاً في الوقت الحالي. لكن -- (ضحك) أتذكر الليلة التي مات فيها والدي، وأتذكر جارنا السائق الذي كان يقودنا إلى المستشفى.
    Tamam, McGarrett'ın Wo Fat'i geridiği geceyi hatırlıyorum. Open Subtitles أجل، أنا أتذكر تلك الليلة عندما أحضر( ماكغرين)( ووفـات)إلينا...
    Babamın öldüğü geceyi hatırlıyorum. Open Subtitles أنا أذكر الليلة التي مات فيها والدي.
    Madrid'de metro sistemindeki eşgüdümlü bombalama serileri hakkında okuduğum geceyi hatırlıyorum, kalktım ve altı aylık kız bebeğimin içinde tatlıca uyuduğu beşiğe doğru yürüdüm ve nefesinin ritmini duydum ve vücudumdan akan ivedilik hissiyatını sezinledim. TED أذكر الليلة التي قرأت فيها عن سلسلة من التفجيرات المنسقة في مترو الأنفاق في مدريد، فنهضت واتجهت إلى سرير الأطفال حيث كانت ابنتي ذات الستة أشهر نائمة بشكلٍ لطيفٍ، وسمعت إيقاع أنفاسها، وشعرت بإحساس طارئ يعبر جسدي.
    O geceyi hatırlıyorum. Open Subtitles أذكر تلك الليلة
    Tanıştığımız geceyi hatırlıyorum da. Open Subtitles أتذكر ليلة التقينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus