Bir daha asla, asla büyüklerin işlerinden endişe duymayacağın bir yere Gel benimle. | Open Subtitles | تعال معي حيث لا يجب أن تقلق بخصوص النضوج ثانية |
Ama pantolonun bende, eğer onu istiyorsan, Gel benimle. | Open Subtitles | ولكن بحوزتي بنطالك، لذا إن أردته، تعال معي |
Zana, aklıma iyi bir fikir geldi. Yürüyerek gitmeyeceğiz, Gel benimle. | Open Subtitles | زانا , لقد جائتني فكرة رائعة لن نذهب على اقدامنا تعال معي |
Tam tersi. Çoktan çok çok önemli bir şey öğrendik. Gel benimle. | Open Subtitles | بل على العكس تماماً، فلقد تعلّمنا شيئاً مُهماً جداً جداً، تعالي معي. |
Sen de Gel benimle, kurda kuş yem olacaksın Ceran Ana. | Open Subtitles | تعالي معي. ستصبحين طعاماً للوحوش إن بقيت هنا. |
Gel benimle. Aşağıya giden daha kolay bir yol var. | Open Subtitles | تعال معي سأريك طريق اسهل للنزول |
Gel benimle aşkım denize aşk denizine | Open Subtitles | تعال معي يا حبي الي بحر بحر الحب |
- Canın cehenneme. - Hadi, Kevin. Gel benimle. | Open Subtitles | تبا لك تعال يا كيفن ، تعال معي |
-Siktir git! -Hadi Kevin! Gel benimle! | Open Subtitles | تبا لك تعال يا كيفن ، تعال معي |
Gel benimle, konuşmanı istediğim bazı kişiler var. | Open Subtitles | لقد أختلطت الأمور في رأسك تعال معي |
- Gel benimle, nereye gideceğimizi biliyorum | Open Subtitles | تعال، تعال معي. أعرف أين نذهب. |
Bu çok acayip. Bu asla olmayacak. Gel, benimle gel. | Open Subtitles | إطمئن تماماً هذا لن يحدث تعال معي |
Doktor Wyatt'ı bir kere bile olsa görmeye Gel benimle. | Open Subtitles | تعالي معي لرؤية الدكتور وايت مره واحده فقط |
Erkek muhabbeti yapacağız, Gel benimle. | Open Subtitles | .لقد احضرت بريدك .وبالحديث عن البريد تعالي معي |
Gel benimle! Gideceğimiz yerler var onlardan emin ellerde oluruz. | Open Subtitles | تعالي معي ، هناك مكان يمكننا الذّهاب إليه أين يمكننا أن نكون بعيدين بأمان عنهم |
Benimle gel. Benimle gelirsen eğer beni dünyanın en mutlu ayısı yaparsın. | Open Subtitles | تعالي معي إلى الغابه و إجعليني أسعد دب في العالم |
Gel benimle turneye çık. Sana her gece binlerce kadının önünde serenat yapayım. | Open Subtitles | تعالى معى فى جوله انا ساعزف كل ليله |
Haydi Gel benimle günün her saati ziyafetlerin olduğu yere. | Open Subtitles | اتبعني الي مكان حيث الأعمال البطولية الخارقة الروتين كل ساعة أو لذا |
Seninle münakaşa etmek istemiyorum, Kim. Şimdi Gel benimle, lütfen. | Open Subtitles | لا اريد الجدال معك,كيم,تعال معى الآن, من فضلك |
Hadi ama, Gel benimle. Güvende olduğumdan emin ol. | Open Subtitles | هيا رافقني كي أشعر بأمان |
Gel benimle. Sana bir şey göstereceğim. | Open Subtitles | تعالى معي ، لدىّ شيء لأريكي إياه |
- Gel benimle. - Yorgunum. | Open Subtitles | تعالِ معي - أنا مُتعب - |
- O zaman Gel benimle. | Open Subtitles | -إذن، فلتأتي معي. |
- Pekâlâ, Gel benimle. | Open Subtitles | حسناً ، تعال معيّ |
Mark. Gel benimle. Simon Campos'ta son durum nedir? | Open Subtitles | (مارك) سر معي (سايمون كامبوس)؟ |
Trenime kadar Gel benimle. | Open Subtitles | علينا أن نتصرّف أو نستسلم لليأس. إمشي معي إلى محطة القطار. |