Bana neden Londra'dan geldiğinizi söylerseniz ben de neden buraya geldiğimi söylerim. | Open Subtitles | لو اخبرتنى لماذا جئت كل هذه المسافة من لندن, سأخبرك لماذا اتيت لك هنا |
Neden burada olduğumu merak ettiğinize göre sadece malikanenin durumunu görmeye geldiğimi söyleyebilirim. | Open Subtitles | فى حالة ما تتساءلان عن سبب وجودى هنا فقد جئت لتوى ، للبدء فى النظر فى ممتلكات العائلة |
Oraya nasıl geldiğimi ya da aramızda ne geçtiğini hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعلم كيف وصلت إلى هناك أو ماذا حصل بيننا. |
Peter, buraya gerçekten tarot falı baktırmaya geldiğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | بيتر, هل تعتقد اتيت هنا من اجل قرأة التاروت ؟ |
Neden buraya geldiğimi biliyorsunuz bir bakıma. | Open Subtitles | أتعلمين، إنَّ هذا سبب قدومي للبلدة نوعاً ما |
Buraya senden ne istemeye geldiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | إذًا أنت تعلم ما أتيتُ إلى هنا لأطلبه منك. |
Profesör Siletsky'ye, geldiğimi haber verir misiniz? | Open Subtitles | هلا قمتَ من فضلك باعلام البروفسور سيلتسكي بقدومي |
Kim olduğumu, niye geldiğimi bilmeden bana baktı. | Open Subtitles | وحدّق فيّ غير مدركٍ مَن أكون وسبب مجيئي إلى هناك |
İçeri girer girmez, yargıç benim geldiğimi gördü. | TED | وعندما دخلت القاعة و رآني القاضي قادماً. |
-Hiçbir şey bilmiyorum. Hatta neden buraya geldiğimi de. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً,فى الواقع أنا لا أعرف لماذا أتيت إلى هنا |
Belki de o zaman benim plajdan, yüzmeden filan geldiğimi sanırlar, yani ve... | Open Subtitles | ربما سيعتقدون أنني تواً جئت .من الشاطىء .. و السباحه |
Buraya trenle geldim, nereden geldiğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد جئت الى هنا بالقطار لا اتذكر اين اسكن |
Buraya nasıl geldiğimi bilmiyorum, ve... bela da aramıyorum. | Open Subtitles | لا أعرف كيف جئت إلى هنا و أنا لا أبحث عن المشاكل |
Buraya nasıl geldiğimi bilmiyorum, ve... bela da aramıyorum. | Open Subtitles | لا أعرف كيف جئت إلى هنا و أنا لا أبحث عن المشاكل |
Hadi adamım, nereden geldiğimi biliyorsun. Biraz destek olsana? | Open Subtitles | هيا يارجل , انت تعلم من أين جئت , كن ذو أخلاق رياضية , من فضلك ؟ |
Buraya nasıl geldiğimi bile bilmiyorum, daha sana ne verebilirim amına koyayım? | Open Subtitles | انا لا أعرف حتى كيف وصلت إلى هنا، ماذا يمكنني إعطاءك أكثر |
Yani, bazı slaytların üzerinden geçeceğim eskiden bu güne, ve onlar arasında yürüyerek nasıl bu noktaya geldiğimi göstereceğim. | TED | سوف أعرض الآن عدد من الشرائح التوضيحية التي قد تكون قديمة بعض الشئ سوف أمر عليها لأريكم كيف وصلت الى هنا. |
Şu an şuursuz ve ben de buraya nasıl geldiğimi hatırlamıyorum. | Open Subtitles | هي فقدت الوعي وأنا لا أذكر كيف وصلت إلى هنا |
Senin de ailende cinayete meyilli bir manyak var yani nereden geldiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | حسنا، مهلا، لديك قاتل مهووس في الأسرة أيضا اذا تعرفين من اين اتيت |
Benim geldiğimi, nedimelerinizden birinin bildirdiği gözümden kaçmadı. | Open Subtitles | لقد لاحظت أن واحدة من وصيفاتك قد أعلنت عن قدومي |
Sahibi bile olmadığımız bir barın su faturasını ödemek için planlarımı değiştirdiğimi, konserlerimi iptal ettiğimi, New York'tan buraya geldiğimi sanıyorsun. | Open Subtitles | و ألغيتُ الحفلة و أتيتُ إلى هنا من مدينة نيويورك لأدفعَ فاتورة الماء لحانة لا نملكها أصلاً؟ |
geldiğimi duymadılar ben de evi ateşe verdim. | Open Subtitles | لم يشعرا بقدومي لذا أضرمت النار في المنزل |
- Tamam. Ama buraya geldiğimi sır olarak saklayacağına söz vereceksin bana. | Open Subtitles | لكن عليك أن تعدني بإبقاء مجيئي لهنا سرًّا. |
geldiğimi görünce, beni de pataklayacak diye düşündüm değil mi? | Open Subtitles | وعندما رأيتني قادماً فكرت أنني عملت عملاً رائعاً ، أليس كذلك؟ |
- Neden geldiğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | هذا ما سأفعله، لست أعرف لماذا أتيت إلى هنا من الأساس |
Bunu açıklamadan önce buraya nasıl geldiğimi açıklayayım. | TED | لتوضيح معنى ذلك، اسمحوا لي أن أخبركم كيف وصلتُ إلى هنا. |
Ona New York'a nasıl geldiğimi anlattım ve bu annenin ilgisini çekti. | Open Subtitles | اخبرته كيف جئتُ لنيو يورك هذا اثار اهتمام الام |
Buraya Marsten evini kiralamaya geldiğimi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | تَتذكّرُ بأنّني جِئتُ هنا لإسْتِئْجار بيتِ مارستون؟ |
Bunların hiçbiri buraya nasıl geldiğimi ya da ne yapmam gerektiğini söylemiyor. | Open Subtitles | ليتني أعرف لا شئ من هذا يخبرني كيفية وصولي إلى هنا و ما المفترض أن أفعله |
O zaman niye geldiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | إذاً أنتِ تعرفين سبب تواجدي هنا "أنا أتعقب رجلاً يدعى "رياز |
- Ağabeyinize geldiğimi haber verir misiniz? | Open Subtitles | هلا تخطرين أخاك بمجيئي من فضلك؟ إنه يعلم |