"geldiğinde onu" - Traduction Turc en Arabe

    • عندما يأتي
        
    - geldiğinde onu görecekler. - Böyle şeylerden bahsetme. Open Subtitles ــ سوف يلتقون به عندما يأتي على أي حال ــ مارجريت، لا يمكنك أن تتكلمي في هذه المواضيع أمام الغرباء
    Eğer içeri girebilirsek, eve geldiğinde onu avlayabiliriz. Open Subtitles اذا تمكنا من الدخول الى هناك فيجب أن نفاجأه عندما يأتي للبيت
    Beni toplamaya geldiğinde onu sevdiğimi söyleyebilir misin? Open Subtitles عندما يأتي لجمع لي، يمكنك فقط اقول لها أنني أحبها؟
    Eve geldiğinde onu yere yatırırım ve sende sigarayla yakarsın. Open Subtitles ،لذا عندما يأتي الى المنزل ...سأمسك به وأنت قم بكيّه بالسجارة
    Evet, yarın akşam yemeğine bize geldiğinde onu kendimiz göreceğiz. Oh, Baba. Open Subtitles سنرى بأنفسنا عندما يأتي للعشاء غداً
    Ve o adam geldiğinde, onu uzak tutman mümkün olmayacak. Open Subtitles و عندما يأتي, لن يكون بإمكانكِ إبعاده
    Shelly, geldiğinde onu görebiliyor musun? Open Subtitles (شيلي) ، عندما يأتي ، هل تستطيعين رؤيته ؟
    Grendel geldiğinde, onu duyamazsın. Open Subtitles لا يمكن سماع (جريندل) عندما يأتي
    Cho geldiğinde, onu da al. Open Subtitles حسناً. عندما يأتي (تشو)، أمسكي به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus