Bayan Ward, şimdi bana tam olarak Arkham'a geldiğinizden beridir neler olduğunu anlatın. | Open Subtitles | سيدة وارد , اُريدك ان تخبرينى بالظبط ماذا حدث ؟ . منذ وصولك إلى ارخام |
Siz geldiğinizden beri Leydi Catherine de Bourgh kaç defa yemeğe bizi davet etti saymaya çalıştım da sanırım on defa davet etmiş. | Open Subtitles | لقد قمت بحساب عدد المرات التي دعتنا فيها السيدة كاثرين منذ وصولك فاعتقادي بانها عشر دعوات |
geldiğinizden beri onur konuğu gibi hizmet gördünüz. | Open Subtitles | لقد تمت معاملتكِ كضيف شريف منذ وصلتِ |
Siz buraya geldiğinizden beri bana baskı yapıyor. | Open Subtitles | أنه يلح علّى منذ أن وصلتِ هنا |
Neler oluyor bilmiyorum ama buraya geldiğinizden beri Kabil ve Habil gibisiniz. | Open Subtitles | لا أدري ماذا يحصل لكنكما تتعاركان مثل قابيل وهابيل منذ وصولكما هنا |
İkiniz buraya geldiğinizden beridir, fazlasıyla tuhaf davranıyorsunuz. | Open Subtitles | كنتما تقومان بأمور غريبه منذ وصولكما إلى هنا |
geldiğinizden beri her şey bedavaymış gibi davranıyorsunuz demek. | Open Subtitles | منذ وصولكم إلى هنا لم أرى شيئاً سوى القيل والقال |
Buraya geldiğinizden beri, ilişkimiz nasıl olursa olsun... durum düşündüğünüz gibi değil. | Open Subtitles | لم يحدث شيء مما تعتقدينه منذ وصولك ولن يحدث ثانية مهما كانت طبيعة علاقتنا |
Evet, buraya geldiğinizden beri epey meşgulsünüz. | Open Subtitles | أجل، دائمًا ما كنت تبقي نفسك مشغولًا منذ وصولك إلى هنا |
geldiğinizden beri 2 kez saatinize baktınız. | Open Subtitles | لقد نظرت إلى ساعتك مرتين منذ وصولك إلى هنا. |
Buraya geldiğinizden beri Nimah Amin ve kardeşi Raina'yla gizli bir proje yürütüyorum. | Open Subtitles | ♪ أنا فتن مع العقل البشري، نعم ♪ لقد تم تشغيل المشروع مع نعمة امين وشقيقتها، رينا، منذ وصولك. |
İngiltere'ye geldiğinizden beri, kardeşinizden hiç mektup aldınız mı? | Open Subtitles | منذ وصولك إلى "إنكلترا" آنستي هل تلقيتِ رسالة من أختك؟ |
geldiğinizden beri problemden başka bir şey olmadınız. | Open Subtitles | لم تسبب سوى المشاكل منذ وصولك الى هنـا |
Siz buraya geldiğinizden beri bana baskı yapıyor. | Open Subtitles | أنه يلح علّى منذ أن وصلتِ هنا |
Bayan Thorne bu kasabaya geldiğinizden beri bir şeyler arıyorsunuz. | Open Subtitles | سيّدة (ثورن)... منذ وصلتِ إلى هذه البلدة، وأنتِ تبحثين عن شيء ما |
geldiğinizden beri merkezdeki bir kulüpte vurulma olayı oldu ve Küçük Havana'da yaklaşık 20 bölgeyi ihlal ettim. | Open Subtitles | مذ وصولكما الى هنا وبدأ اطلاق نار في ملهى وسط المدينة وتم تقديم ما يقارب على 20 قضية تعدي على ممتلكات عامة |
Karın, buraya geldiğinizden beri Andy'i baştan çıkarmaya çalışıyor. | Open Subtitles | {\pos(190,210)\cHFF0000\3cH00FFFF}تحاولُ زوجتكَ إقامةَ علاقةٍ غراميّةٍ مع (آندي) منذ وصولكما إلى هنا. |
geldiğinizden beri merkezdeki bir kulüpte vurulma olayi oldu ve Küçük Havana'da yaklasik 20 bölgeyi ihlal ettim. | Open Subtitles | منذ وصولكما إلى هنا، تعرضت لإطلاق نار بملهى ليلي في وسط المدينة وتلقيت حوالي 20 شكوى للتعدي على ممتلكات (أشخاص آخرين في منطقة (ليتل هافانا |
geldiğinizden beri soluk alıyorsunuz. | Open Subtitles | .. كنتم تستنشقونه منذ وصولكم إلى هنا |