"gelecek nesillerin" - Traduction Turc en Arabe

    • الأجيال القادمة
        
    • الاجيال القادمة
        
    • للأجيال القادمة
        
    Gelecek nesillerin bozulmamış refüjlere ve el değmemiş otoyol setlerine sahip olacağını bildiğim için mutluyum. Open Subtitles وإنما تسعدني معرفة أن الأجيال القادمة ستتمتع بحواجز طرق نظيفة.
    Gelecek nesillerin bunu soykırımı olarak kabul edeceğini varsayıyorsun. Open Subtitles أنت تفترض أن الأجيال القادمة ستعلم هذا كإبادة جماعية
    Gelecek nesillerin bu gün yapılanların izinden giderek başaracaklarını biliyorum. Open Subtitles كما يمكنني أن أرى أن الأجيال القادمة ستنتصر بصفقة في يوماً ما
    Misal, selam, ben Eli Wallace, yaşım 25, şu an işsizim ve Gelecek nesillerin hatrına, söylemek istediğim şey, çek o iğrenç ellerini üzerimden, lanet olası maymun! Open Subtitles مثلاً "مرحباً , انا "ايلي والاس عمري 25 سنة وعاطل حالياً عن العمل ولأجل الاجيال القادمة اود ان اقول
    Çocuklarımız, onların çocukları ve Gelecek nesillerin çocukları sevdiğimiz Boston'u yaşayabilsin diye verilen bir savaş. Open Subtitles معركة حتى بين أطفالنا وأطفالهم واطفال الاجيال القادمة نحن نضحي بقلوبنا من أجل (بوسطن)
    Eğer kendimizi düzgün beslenme amacına odaklarsak daha tutarlı ve güvenli bir dünya görebiliriz; ekonomik üretimimizi önemli ölçüde geliştirebiliriz; sağlık hizmetlerimizi dönüştürebilir ve Dünya'nın Gelecek nesillerin ihtiyacını karşılamasını temin etmede uzun bir yol alabiliriz. TED لو ركزنا على الهدف البسيط في تغذية أنفسنا بشكل صحيح، يمكننا رؤية عالم أكثر إستقراراً وأمنًا؛ يمكننا تحسين الإنتاجية الإقتصادية لدينا بشكل كبير؛ ويمكننا تحويل رعايتنا الصحية ويمكننا قطع شوطًا طويلًا لضمان أن الأرض يمكنها أن تقدم للأجيال القادمة.
    Karnındaki bebek Gelecek nesillerin kendilerini aptal hissetmelerine neden olacak. Open Subtitles إنها ستنجب ذلك الطفل لأجل الأجيال القادمة الذي سيجعلهم يشعرون بالغباوة
    ...Gelecek nesillerin daha güçlü bir ülke kuracağını biliyorum ve bir gün Amerika herkesin senin adını bildiği bir yer olacak. Open Subtitles أعرف ان الأجيال القادمة ستقوم ببناء بلد قوي وفي يوم ما ستصبح أمريكا مكان يعرف االجميع اسمك فيه
    Bu yol -eğer sürdürülürse- Gelecek nesillerin kontrolü dışında hızlanacak buz tabakası parçalanmalarına yol açacak sınır noktalarını geçeceğimizi garanti ediyor. TED هذا المسار، إن استمر، يضمن أننا سنعبر نقطة اللاعودة ما سيؤدي إلى تفكك صفيحة الجليد والذي سيسرع في الأجيال القادمة الخارجة عن السيطرة.
    Gelecek nesillerin görmesi için bir zafer abidesi. Open Subtitles شيء المجد لمليون الأجيال القادمة لنرى.
    ¤ ...Gelecek nesillerin bu günü hatırlayacaklarını bilirken... ¤ Open Subtitles عندما نعرف ان الأجيال القادمة ستنظر فى هذا اليوم...
    Tarih boyunca ne zaman yeryüzünü kötülükleriyle istila etmeye kalkan barbarların sayısı artmaya başlasa Gelecek nesillerin huzuru için kendilerini feda etmeye hazır kahramanların sayısı da o kadar artmıştır. Open Subtitles متى ما أستحوذ السم البربري وبدأ الشر ملائماً لأبادة العلم الأبطال دائماً يظهرون, على الأستعداد للتضحية بأنفسهم حتى تكون الأجيال القادمة
    Yeni görevimiz Gelecek nesillerin bile özgürlük için ödediğimiz bedeli asla unutmamalarını sağlamak olacak. Open Subtitles مهمتنا التالية هو الحرص على... ألا تنسى الأجيال القادمة .الثمن الذي دفعناه من أجل الحرية
    Gelecek nesillerin iyiliği için. Open Subtitles من أجل الأجيال القادمة.
    Herşey bizim elimizde. Gelecek nesillerin hayatlarını değiştirebilecek potansiyele sahibiz. Sadece buradaki askerlerin ya da Amanda'nın ve tekerlekli sandalyelilerin değil ama herkesin hayatını. TED انه اليوم واقع بين يدينا ولدينا الكثير من الامكانيات لتغيير حياة الكثير ممن حولنا من اجل الاجيال القادمة وليس من اجل الجنود فحسب بل من اجل اشخاص مثل " اماندا " .. اشخاص مقعدون كثر حول العالم بكل بساطة من اجل الجميع
    Eğer bu sözü tutabilirsek, inanıyorum ki gözüpek ve pırıl pırıl bir dünya yaratabilir, bizim suyla kurma ayrıcalığına sahip olduğumuz ilişkiyi Gelecek nesillerin de kurmasını sağlayabilir, bütün toplulukların, insan ya da insan olmayan herkesin, yaşamak için suya sahip olduğunu görebiliriz, çünkü su, hayattır. TED إذا كنّا قادرين على إنجاز هذا الوعد، أؤمن أنه بإمكاننا إنشاء عالمٍ رائعٍ وقويّ حيث يمكن للأجيال القادمة أن تكوّن نفس العلاقة مع الماء، هذه العلاقة التي تميزنا بها، حيث كلّ المجتمعات البشرية وغير البشرية كان الماء لها لتعيش، لأن الماء هو الحياة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus