| Sizce gelenekçi müzik insanı... gelenekçi anlayışın gizemini layıkıyla kavrayabilmiş mi? | Open Subtitles | أنت تعتقد أنهم أناس الموسيقى التقليدية أنت تجمع هذا هو الغموض هل هذا اعتقاد تقليدي |
| - Kardeşim gelenekçi ... anlayışa sahip biriydi. | Open Subtitles | وبالنسبة للفلسفة كان أخي رجل تقليدي |
| Belki de olanlar yüzünden, çok gelenekçi oldum. | Open Subtitles | ربما بسبب ماحدث أصبحت تقليدي جدا |
| Aslında burada olsun isterdim ama ailesi gelenekçi. | Open Subtitles | في الحقيقة أود لو أنها هنا لكن عائلتها تقليدية |
| Avusturya'nın seçtiği, katı bir gelenekçi. | Open Subtitles | الذي أختير من قبل دولة النمسا رجلٌ مُتمسك بالتقاليد |
| Düğünden önce birleşmeniz yasak. Ben gelenekçi biriyimdir. | Open Subtitles | لا جماع قبل الزواج أنا رجل تقليدي |
| Bildiğiniz gibi ben gelenekçi biriyim. Evlilikten önce birleşme yasaktır. | Open Subtitles | أنا تقليدي لا جماع قبل الزواج |
| Bak Kevin. Ben çok gelenekçi bir insanım. | Open Subtitles | انا شخص تقليدي للغاية |
| Ben biraz gelenekçi biriyim. | Open Subtitles | أنا تقليدي قليلاً |
| Ben gelenekçi olduğumu belirttim, bencil olduğumu değil. | Open Subtitles | قلت بأنني تقليدي ، لا أناني |
| gelenekçi bir adamım ve sırlarımı göz önüne sermek istemiyorum. | Open Subtitles | لست مثلك. أنا تقليدي. |
| böyle gelenekçi olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لـم أكن أعرف أنك تقليدي هكذا. |
| - Klasik ama gelenekçi değil. | Open Subtitles | -غير تقليدي تماماً و كلاسيكي |
| Şiddetli gelenekçi için evet. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} لشخص تقليدي متزمت، أجل. |
| Luke'un gelenekçi olmasını beklemiyordum. | Open Subtitles | لم أظن أن "لوك" تقليدي البتة. |
| Ben çok gelenekçi bir Çinli kanada ailesindenim. | Open Subtitles | لقت اتيت من عائلة تقليدية كندية صينية |
| Biliyor musun, Tobias, eğer daha gelenekçi bir anne olursam belki senin de başlaman gereken şey daha- | Open Subtitles | تعلم يا (طوباياس), لو أصبحت أم أكثر تقليدية فربما عليك ان تبدأ في ان تكون |
| gelenekçi olmayan anne, evet, haklısın. | Open Subtitles | أم غير تقليدية أجل, أنتِ محقة |
| Sizce gelenekçi müzik insanı... gelenekçi anlayışın gizemini layıkıyla kavrayabilmiş mi? | Open Subtitles | كلهم سيموتون أنت تعتقد أنهم أناس الموسيقى التقليدية أنت تجمع هذا هو الغموض |
| DI bu sabah FSKN'den aldığı yeni raporu gönderdi, buna göre Yuri gelenekçi bölgelere olan silah satışını arttırmış. | Open Subtitles | هذا الصباح مركز المخابرات أرسل وحدة جديدة للمخابرات الروسيّة، التي تملك ملف (يوري) أيادٍ جديدة تبيع في أماكنه التقليدية |
| gelenekçi biridir. | Open Subtitles | انه مؤمن بالتقاليد |