Hepimiz elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن جميعاً نقوم بأفضل ما يمكننا القيام به |
Ama elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | إنه زلق قليلاً نحن نقوم بأفضل ما لدينا |
İnanın bana elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | صدقني أننا نقوم بأفضل ما يمكننا |
Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | نحنث نفعل أفضل ما يمكننا |
Her katılana elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | ، نفعل ما بوسعنا فعله . كلٌّ منّا يؤدّي جزءًا |
- Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz, yüzbaşı. | Open Subtitles | نقوم بأقصى ما بوسعنا أيتها الملازمهأقصى ما بوسعكم |
Kızlar ve ben elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | انا و الفتيات نقوم بأفضل ما يمكننا |
- Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن نقوم بأفضل ما نستطيع |
- Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن نقوم بأفضل ما نستطيع |
Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz, öyle değil mi? | Open Subtitles | نقوم بأفضل ما عندنا ، صحيح؟ |
Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن فقط نقوم بأفضل ما يمكننا |
- Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | نحنث نفعل أفضل ما يمكننا تلكَ تفاهة... |
Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | - نفعل أفضل ما بوسعنا |
Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | - نفعل أفضل ما بوسعنا |
Hanımefendi, henüz bir şey bilmiyoruz. Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. | Open Subtitles | سيّدتي، لا نعرف حتّى الآن نحن نفعل ما بوسعنا |
Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz ama hiçbir şeyin garantisi yok. | Open Subtitles | نحنُ نفعل ما بوسعنا هنا ولكن لا توجد ضماناتٌ |
Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz, ama bu gözleme dayalı bir bilim değil. | Open Subtitles | ـ نحن نفعل ما بوسعنا هذا ليس علما دقيقا حسنا . |
Elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz. Sakin olun mu? | Open Subtitles | -نحن نقوم بأقصى ما لدينا |