"gelişmiş dünyada" - Traduction Turc en Arabe

    • في العالم المتطور
        
    • في الدول المتقدمة
        
    • دول العالم المتقدم
        
    gelişmiş dünyada bu bir bakıma daha kötü, çünkü yaptığımız aptallığın bilgisine çok fazla erişimimiz var. TED في العالم المتطور بطريقة ما، إنه أسوأ من ذلك، لأنه لدينا العديد من سبل الوصول إلى معرفة من الغباء ما تقوم به.
    Bu nedenle biz üssel olarak büyüyen robotik ve yapay zeka gibi gelişmiş teknolojileri gelişmiş dünyada görürken bu aynı insanlar teknolojik olarak geri kalmış Afrika'nın geriye düşmesinden endişe duyuyorlar. TED لذلك بينما نرى تقدماً تقنياً مثل الروبوتات والذكاء الاصطناعي التي تنمو أضعافاً مضاعفةً في العالم المتطور هؤلاء الناس أنفسهم قلقون أن أفريقيا تتخلف عن هذه التقنية
    Parlak Yeşil şehri. Dünya üzerindeki etkimizi değiştirmek için gelişmiş dünyada sahip olduğumuz en büyük kaldıraçlardan biri şehirlerdeki yaşama tarzımızı değiştirmek. TED أحد أكبر العقبات التي لدينا في العالم المتطور لتغيير التأثير الذي نقوم به على الكوكب هو تغيير الطريقة التي نعيش بها في المدن.
    Musluk suyu ve elektriğin gelişmiş dünyada evrensel bir hâl almasıyla ve ayrıca bulaşık ve çamaşır makinesi, elektrikli süpürge, buzdolapları, fırınlar ve mikrodalgaların geniş çapta yayılmasıyla hayatımızın ev işine adadığımız kısmı haftada 60 saatten haftada 15 saate düştü. TED بفضل الانتشار العالمي للمياه والكهرباء في الدول المتقدمة. والإعتماد الكلي على ألات الغسيل والمكانس الكهربائية والثلاجات وآلات غسيل الصحون والمواقد والمكروويف. فكمية الوقت الذي نقضيه يوميا في الأعمال المنزلية انخفض من 60 ساعة في الأسبوع إلى أقل من 15 ساعة في الأسبوع.
    Üstelik yapılan tüm araştırma ve gelişmelere rağmen, tıbbi bakımda -- ki bu beni gerçekten korkutuyor -- ABD, anne ölüm oranlarında gelişmiş dünyada öncü durumda. TED برغم من كل البحوث وأوجه التحسن التي أحدثناها في الرعاية الطبية... وهذا أرعبني حقًا... تتصدر أمريكا دول العالم المتقدم من حيث معدلات وفيات الأمهات.
    Yine de, gelişmiş dünyada, beton içinde büyüdükleri ve bütün bildikleri sanal gerçeklik olduğu için doğayı hiç görmeyen, gidip güneşin altında ya da yukarıdaki gölgelikten gelen benekli güneş zerrelerinin altında yatma şansı olmadan büyüyen yüzlerce çocuk var. TED وإلى الآن، هناك مئات والمئات من الأطفال في العالم المتطور الذين لم يرو الطبيعة، لأنهم نشأوا في بنايات الخرسانة وجميعهم يعرفون الواقع الإفتراضي، بدون أي فرصة أو مناسبة للذهاب والإستلقاء في الشمس، أو في الغابة، مع نقط بقع الشمس تأتي إلى الأسفل من المظلة القماش فوقهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus