"gelmemiştim" - Traduction Turc en Arabe

    • أتي
        
    • لم آتي إلى
        
    • أتواجد
        
    • آت إلى
        
    • آتِ إلى
        
    • لم أدخل
        
    • لم أصل
        
    • لم آت
        
    • لم آتِ
        
    • أزره
        
    • لي أن أتيت
        
    • لي أن حضرت
        
    • لم آتي الى
        
    • كُنْتُ هنا
        
    - Uzun süredir buraya gelmemiştim. - Bana mı söylüyorsun. Open Subtitles لم أتي إلى هنا منذ ملايين السنين أخبرني عن ذلك
    - Savaşın yarısında annemi defnettiğimden beri buraya gelmemiştim. Open Subtitles أنا لم آتي إلى هنا منذ أن دفنتوالدتيأثناءالحرب.
    Bu koğuşa hiç gelmemiştim. Open Subtitles أنا لم أتواجد أبداً في هذا الجناح من قبل
    Burası çok güzel. Daha önce gelmemiştim. Open Subtitles حسنا ، هذا لطيف ، أنا لم آت إلى هنا من قبل
    Hiç mantıklı değil. O herifler aylardır burada. Ben iki hafta öncesine kadar buraya hiç gelmemiştim. Open Subtitles أمضى أولئك الأجلاف شهوراً هنا، وأنا لم آتِ إلى هنا إلاّ قبل أسبوعين
    Hayatımda bir gün bile hastaneye gelmemiştim bademciklerimin alındığı zamanı saymazsak. Open Subtitles لم أدخل المستشفى يوماً في حياتي، عدا عندما أزلت اللوز
    Henüz sürprizin o kısmına pek gelmemiştim. Open Subtitles لم أصل إلى هذا الجزء بعد من المفاجأة
    - Size içki ikram edemeyeceğim için özür dilerim. - Sosyal bir ziyaret için gelmemiştim, Bay Darby. Open Subtitles اسف انني لا استطيع ان اعرض عليك مشروبا انا لم آتِ لزيارة اجتماعية
    Burası güzel bir yer. Yıllardır buraya gelmemiştim. Open Subtitles هذا مكان جيّد , لأم أزره من سنين
    Oğlumun savunmasına, gelmemiştim bile. Open Subtitles وعندما بدأ الأمر أنا لم أتي لهنا للدفاع عن ديفيد
    Babam bizi çocukken getirdiğinden beri gelmemiştim buraya. Open Subtitles أتعلمين , لم أتي لهنا منذ ذاك اليوم الذي أحضرنا أبي عندما كنا صغار
    Sen delisin, dostum. Buraya daha önce hiç gelmemiştim. Şurada dur. Open Subtitles أنت مجنون انا لم أتي إلى هنا من قبل
    Geminin bu taraflarına hiç gelmemiştim. Open Subtitles لم آتي إلى هذا الجزء من السفينة من قبل
    Mezun olamadığımdan beri buraya gelmemiştim. Open Subtitles أتعرفين، لم آتي إلى هنا منذ تخرجت
    Buraya tartışmaya gelmemiştim. Open Subtitles لم آتي إلى هنا لكي أدخل في جدال
    Yıllardan beri üniversite kampüsüne gelmemiştim. Open Subtitles لم أتواجد بحرم جامعي منذ سنوات
    - Çünkü daha önce buraya gelmemiştim. Open Subtitles هذا لأنّي لمْ أتواجد هُنا من قبل.
    Seni bunca zamandır tanırım, buraya hiç gelmemiştim. Open Subtitles طوال هذه الفترة التي عرفتك فيها، لم آت إلى هذا المكان.
    Daha önce hiç buraya gelmemiştim. Senin mi? Open Subtitles لم آتِ إلى هنا من قبل هل هذه لك ؟
    İnanamıyorum. Daha önce buraya gelmemiştim. Olağanüstü. Open Subtitles لا أصدق أني لم أدخل منزلكم من قبل إنه رائع
    Geminin bu bölümüne daha önce gelmemiştim. Open Subtitles لم أصل لهذا الجزء من المركبة من قبل
    - Daha önce hiç gelmemiştim. Open Subtitles لم أزره من قبل
    Şatonun bu tarafına daha önce hiç gelmemiştim. Open Subtitles لم يسبق لي أن أتيت إلى هذا الجزء من القلعة.
    Daha önce hiç böyle bir yere gelmemiştim. Open Subtitles لم يسبق لي أن حضرت إلى مثل هذا المكان
    Tokyo'ya sayısız kere geldim, ama buraya hiç gelmemiştim. Open Subtitles لقد كنت ُ في طوكيو مرات أكثر مما أستطيع عدها و لم آتي الى هنا أبداً
    Daha önce buraya hiç Salı günü gelmemiştim. Open Subtitles أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ هنا يوم الثلاثاء قبل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus