Her ne kadar bu, yüzme kolluğu kullanmak anlamına gelse de. | Open Subtitles | أن تفصحي عما تريدين حتي لو كان هذا يذيب أجنحتنا المائية |
Kendi mutluluğunu feda etmek anlamına gelse de. | Open Subtitles | حتي لو كان يعني هذا التضحيه بسعادتك الشخصيه |
Ebeveynlerimiz öldükten sonra, bu evliliğin, benim geleceğimi mahvetmesi anlamına gelse de, ailemizin geleceğini kurtaracağını düşündüler. | Open Subtitles | بعد موت والدينا، اعتقدوا ان هذا الزواج .سينقذ مستقبل العائله، حتي لو كان هذا سيدمرني |
İnanılması güç gibi gelse de bu su havuzu için ısı aslında, uzayın soğukluğuna akıyor. | TED | قد يبدو هذا غير معقول، لكن وبالنسبة لبركة الماء تلك، فإن حرارتها تسري فعليًا إلى برودة الفضاء |
Size bilim kurgu gibi gelse de bu, günümüzde şu anda var olan bir gerçek. | TED | قد يبدو هذا مثل الخيال العلمي، لكن هذا يحدث بالفعل الآن، اليوم. |
Bu Shota'yla seni Calthrop yapması için anlaşmak anlamına gelse de. | Open Subtitles | حتي لو كان يعني ذلك ابرام صفقة. مع "شوتا" لكي تجعلك "كالثروب". |
Her ne kadar bu, Shawn'a bebek bakıcığı anlamına gelse de. | Open Subtitles | حتي لو كان يعني مجالسة شون |
Kulağa ne kadar çılgınca gelse de biz arkadaş olduk. | TED | قد يبدو هذا شيئاً مجنوناً ولكننا أصبحنا أصدقاء وبعد ثلاثة أشهر |
Kardeşler arasındaki bu rekabet kulağa her ne kadar vahşice gelse de, gereklidir. | Open Subtitles | "بينما قد يبدو هذا النسيب قاسياً جداً في النهاية ذلك يكون للصالح العام" |
Kulağa delice gelse de çok mutluyum. | Open Subtitles | كما قد يبدو هذا جنوناً ولكنني سعيدة للغاية |