Gençliğimizden bu şirketlerin para için yeniden sunmayacağı hiçbir şey kalmadı mı? | Open Subtitles | ألا يوجد شيء من شبابنا لا تقوم الشركات بإعادة تغليفه و تغيير إسمه ؟ |
Gençliğimizden bu şirketlerin para için yeniden sunmayacağı hiçbir şey kalmadı mı? | Open Subtitles | ألا يوجد شيء من شبابنا لا تقوم الشركات بإعادة تغليفه و تغيير إسمه ؟ |
Gençliğimizden beri üyesi olduğumuz partilere veda etmek ne benim için, ne de bu masada oturanlar için hiç kolay olmadı. | Open Subtitles | لم يكن بالقرار السهل علي ولا على الاخرين ترك احزابنا التي ترعرعنا في كنفها منذ شبابنا |
Annen ve ben Gençliğimizden beri birbirimize yakındık. | Open Subtitles | أمك وأنا كنا قريبين منذ أن كنا شبابا |
Annen ve ben Gençliğimizden beri birbirimize yakındık. | Open Subtitles | أمك وأنا كنا قريبين منذ أن كنا شبابا |
Gençliğimizden beri o günü hatırlamaktan yoruldum. | Open Subtitles | أنا أحرص على تذكيرك بهذا اليوم منذ شبابنا |
Gençliğimizden bu yana çok şey değişti. | Open Subtitles | لقد تغير الكثير مّنذ شبابنا. |
Sanırım bizim Gençliğimizden bu yana zaman çok değişti. | Open Subtitles | أظن الوقت تغير منذ كنا شبابا |