Gencoin'i ayağa kaldırmak için bize hala 8 milyon dolara gerek. | Open Subtitles | ما زلنا بحاجة إلى 8000000 $ لنجعل ال(جينكوين) تقف على قدميها. |
Bence Gencoin umurunda değil. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه يأبه حيال ال(جينكوين) اللعينة. |
Gencoin'i o zaman yaratmış olsaydım... parayı yurtdışında veya yurtiçinde fark edilmeden dolaştırabilirlerdi. | Open Subtitles | إذا كنت قد أنشأت ال(جينكوين) آنذاك، لكانوا ينقلون الأموال دولياً، ومحلياً، دون أن يتم كشفهم تماما. |
Gencoin'e yatırım yapar ve gerçekleştirmemize yardım edersen... paran dijitalleşir. | Open Subtitles | إذا استثمرت في ال(جينكوين) ومساعدتنا على جعل هذا الشيء حقيقي، حسنا، اموالك، ستتحول إلى عملة الرقمية. |
Gencoin'in finans sistemine yapabileceklerinden korkuyorlar. | Open Subtitles | خائفون مما يمكن أن تفعله ال(جينكوين) بالنظام المالي. |
Daha büyük bir Gencoin algoritması kurabilmek için | Open Subtitles | حتى أتمكن من بناء خوارزمية ل(جينكوين). |
Gencoin bizzat kendisi bir para birimi. | Open Subtitles | ال(جينكوين) هو العملة في حد ذاته. |
Gencoin buna bir son verebilir. | Open Subtitles | ال(جينكوين) يمكنها أن تضع حدا لذلك. |
Selam Gencoin. | Open Subtitles | مرحبا، يا (جينكوين). |
Lanet Gencoin! | Open Subtitles | (جينكوين) اللعينة! |
Benim teşebbüsüm Gencoin'e. | Open Subtitles | مشروعي ال(جينكوين). |
Bunun adı Gencoin. | Open Subtitles | هذا هو ال(جينكوين). |
Merhaba, Gencoin. | Open Subtitles | مرحبا، يا(جينكوين). |