Çalıştığım, yolun karşısındaki genelevin... üst katındaki serseri. | Open Subtitles | الوضيع في الأعلى، في الجهة المقابلة في بيت الدعارة حيث أعمل |
Bunlar La Paz'daki genelevin dışında suikastın hemen ardından ATM'den çekilmiş bir dizi fotoğraf. | Open Subtitles | لدينا سلسلة من الصور إخذت بواسطة ماكينة صرف فوري خارج لاباز بعد لحظات من الإغتيال في بيت الدعارة |
O genelevin sahiplerinden biri olabilir. | Open Subtitles | وقَد يكون له حصّة من بيت الدعارة. |
Yapma, burası genelevin giriş kapısı. | Open Subtitles | نونان،يَجيءُ. هذا المدخلُ إلى بيت دعارة. |
Saigon'da, Tu Do sokağındaki bir genelevin önünde. | Open Subtitles | " سايغون " أمام بيت دعارة في شارع " تو دو |
İyi bir genelevin hizmetlerinden faydalanabilirdik. | Open Subtitles | نحن نرغب في بيت دعارة لائق. |
Numara 27 adında bir genelev var ve giyim mağazasındaki şu kadın bana bu genelevin insanlara para vererek onları kandırmaya çalıştığını ve... | Open Subtitles | أوه، حسنا، هناك بيت دعارة يدعى "رقم 27 " وهذه المرأة في متجر الملابس قالت لي للتو أن بيت الدعارة يحاول الحصول على الناس |
Çalıştığı genelevin adresi de dahil ona ait bilgiler. | Open Subtitles | "اكبولكو" (المعلومات والعناوين داخل الملف تشير انها في بيت دعارة بـ(مدينة الغبار |