"genetik olarak" - Traduction Turc en Arabe

    • جينياً
        
    • جينيا
        
    • وراثيا
        
    • وراثياً
        
    • وراثية
        
    • الناحية الجينية
        
    • الهندسة الوراثية
        
    • وراثيًا
        
    • وراثيّاً
        
    • سمين
        
    • استعداد وراثي
        
    • الناحية الوراثية
        
    • جينية
        
    Şempanzelere tıklıyorum ve genetik olarak en yakın akrabamıza ulaşıyorum. TED أضغط على رابط الشيمبانزي وأتوصل إلى القريب الأقرب جينياً لنا
    Bana kızdı çünkü genetik olarak ufak şeyleri büyütecek şekilde kodlanmış. Open Subtitles لقد كانت غاضبة لأنها مبرمجه جينياً أن تضخم أى مشكلة صغيرة
    Anlaşılan unutmuşsun ki, Alex Trusk, genetik olarak geliştirilmiş süperinsanların ilkidir.. Open Subtitles لقد نسيت ان اليكس تراسك هو اول انسان خارق محسن جينيا
    Maalesef bayan, zekâ geriliğinin genetik olarak kalıtsal olduğu bilimsel olarak kanıtlandı. Open Subtitles في الحقيقة ياسيدتي لقد ثبت علميا النقص في القدرات يكون السبب وراثيا
    Shelby ve Austin gibi insanlar ...birbirlerini bulmak için genetik olarak programlanmıştır. Open Subtitles أقسم لك أن أمثال أوستن وشلبي متوقع لهم أن يلتقوا معاً وراثياً
    - Evet? Şuradaki üç çocuk genetik olarak fenotipik varyasyonlar gösteriyor bu istatistiksel olarak rastlantı olamaz. Open Subtitles يظهر هؤلاء الأطفال الثلاثة تغيرات مظهرية وراثية لا يمكن أن تكون عشوائية إحصائياً.
    İşte bu yüzden her konektom eşsizdir, genetik olarak tıpatıp aynı olan ikizlerin konektomları bile. TED و لهذا فإن كل شبكة عصبية فريدة من نوعها حتى تلك لدى التوأم المتماثل جينياً.
    Benim ifademe göre, biliyoruz ki, bu çocuğun,... ..doğumuna izin verdiğimiz takdirde,... ..konuşamayan bir maymundan konuşan bir tane doğurabileceği veya doğurtabileceği genetik olarak olası. Open Subtitles ومن شهادتي نعرف أن الطفل إنتقل جينياً فإننا نسمح بولادتها لقرد ناطق أو أخرس
    genetik olarak üstün olanlar için, başarı sağlamak daha kolaydır ama asla garanti değildir. Open Subtitles للمتفوقين جينياً, النجاح سهل الحصول عليهِ لكنهُ ليس مضموناً تماماً
    Bizden genetik olarak üstün bir yapıya sahiptiler, ve acımasızca peşimize düşmüştüler. Open Subtitles هم كانوا متفوّقون جينياً وهم جاءوا ورائنا بدون رحمة
    Yani şehrin yarısı genetik olarak diğer yarıya yalan söyleme eğilimli. Open Subtitles الذي يَعْني نِصْف المدينةِ جينياً مستعد للكَذِب إلى النصف الآخرِ.
    Jimmy, genetik olarak milyonlarca kişi arasında tek olduğumu biliyordu. Open Subtitles لكن جيمي عرف بأن جينيا أنا كنت واحد من مليون
    genetik olarak, insanlar ve öküzler birbirlerinden birkaç DNA ile ayrılır. Open Subtitles جينيا البشر والأبقار غير مختلفون إلا ببعض خيوط الدي أن إيه
    Çevrede biraz varlar. genetik olarak bant kuyruklu güvercin zaten büyük oranda yaşayan bir göçmen güvercin. TED جينيا الحمام ذو الذيل المخطط هو فعليا حمام مهاجر.
    Bu yumrular sürekli tomurcuklanarak ve dallanarak genetik olarak özdeş komşular oluştururlar. TED هذه الاورام تبرعم وتتفرع بشكل مستمر.. الى جيران متماثلة وراثيا.
    genetik olarak Amerikan hükümeti tarafından yapıldı. Open Subtitles بالهندسة وراثيا منشأ من قبل الحكومة الأمريكية.
    Onlar genetik olarak paranoyak, bencil ve güvenilmez yaratılmışlar. Open Subtitles كنت المعدلة وراثيا أن تكون بجنون العظمة و الأنانية والغدر.
    Hücreler genetik olarak yapmaları gereken şeyleri bilirler. ve bir araya gelerek kasılmaya başlarlar. TED هذه الخلايا تعرف وراثياً وظيقتها، وتبدأ معاً في النبض.
    Hücreleri genetik olarak yeniden çalıştırsak? Open Subtitles ماذا لو نعطيهم بداية وراثية جيدة؟
    genetik olarak grip türlerini yok ederek tüm griplere karşı etkili bir tedavi geliştirmeye çalışıyordun. Open Subtitles من الناحية الجينية حين يكون لدينا أنفلونزا ا كنا نصنع علاجا للأنفلونز
    genetik olarak virüs yaratabilecek mühendisler vardı zaten. Open Subtitles هناك أشخاص يعرفون كيف يمكنهم تشفير و تغير الهندسة الوراثية لفيروس
    genetik olarak geliştirilmiş virüsü düşünmemizi sağladı. Open Subtitles لقد وضعنا على الطريق لكشف فيروس معدل وراثيًا
    Yüzün genetik olarak kutsanmış. Open Subtitles إنّ وجهكِ مباركٌ وراثيّاً
    Yukarıdaki çizgi, küçük bir tenis topuna benzeyene dek sürekli yemek yiyen genetik olarak obez bir farenin vücut ağırlığını gösteriyor. TED المنحنى العلوي يبين وزن الجسم لفأر سمين بالوراثة يأكل بدون توقف, حتى تحول إلى كرة تنس سمينة مغطاه بالفرو.
    Kızlar genetik olarak örümceklerden hoşlanmamaya yatkındır. Open Subtitles الفتيات لديهم استعداد وراثي لكره العناكب.
    genetik olarak, temelde dörtlü solucanız. Open Subtitles من الناحية الوراثية نحن في الأساس 4 دودات
    genetik olarak kodlanmış bir işaretleyici, ekseriyetle izleme veya tanımlama için kullanılır. Open Subtitles علامات جينية مشفرة تستخدم عادةً للتتبع أو التعريف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus