"gerçek hayatın" - Traduction Turc en Arabe

    • الحياة الحقيقية
        
    • حياتك الحقيقية
        
    • الحياة الحقيقة
        
    gerçek hayatın tüm izlerini yok etmelisiniz. Open Subtitles يجب عليك ان تستبعد اي تلميح الى الحياة الحقيقية
    Bunun, gerçek hayatın en zor anı olduğunu anlayacaksın . Open Subtitles ستجدين أن ذلك أصعب جزء فى الحياة الحقيقية
    Sanki gerçek hayatın olabileceğinden daha gerçek. Open Subtitles أكثر حقيقة مِن الحياة الحقيقية اكثر مِن أي وقت مضى.
    gerçek hayatın ve diğer hayatın kafa kafaya çarpışmak üzere. Open Subtitles ‏‏حياتك الحقيقية وكذلك الخفية ‏على وشك الاصطدام. ‏
    İşte bu yüzden gerçek hayatın bu kadar kaotik... ve yazdıkların çok daha... kontrollü ve düzenli. Open Subtitles و لهذا السبب حياتك ...الحقيقية فوضوية جدا و كتاباتك ثابتة و تحت السيطرة
    Üvey babam gerçek hayatın tüm peri masallarından daha korkunç olduğunu öğretti. Open Subtitles زوج امي علمني ان الحياة الحقيقة اكثر رعباً من اي قصة خيالية
    Seninle zaman geçirip... ..iki insan birbirlerini sevdiğinde gerçek hayatın nasıl olabileceğini görmek istiyorum. Open Subtitles أنا يجب أَن آخذ بعض الوقت... لأريكِ كيف يمكن أن تكون الحياة الحقيقة... إذا شخصان إهتما حقاً ببعضهما البعض
    Buralarda o kadar uzun kalıyorsunuz ki gerçek hayatın ne olduğunu unutuyorsunuz. Open Subtitles أنتم تقضون الكثير من الوقت هنا وتنسون ما هي الحياة الحقيقية
    Filmlerin nasıl gerçek gibi olduğunu, ama gerçek olmadığını ve gerçek hayatın nasıl olduğunu muhtemelen anlıyorlardır. Open Subtitles وغالباً لقد رأوا كيف أن الأفلام تشبه الواقع... ولكنها ليست واقعية، وكيف هي الحياة الحقيقية.
    gerçek hayatın peşindeyim. Open Subtitles أنا وراء الحياة الحقيقية
    gerçek hayatın oyunu budur. Open Subtitles هذه اللعبة هي الحياة الحقيقية
    Peki ya gerçek hayatın... Open Subtitles ماذا عن حياتك الحقيقية...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus