"gerçekten yardım" - Traduction Turc en Arabe

    • المساعدة حقاً
        
    • المساعدة فعلاً
        
    • المساعدة حقا
        
    • مساعدتك حقا
        
    • مساعدتي حقا
        
    • المساعدة بحق
        
    • المساعدة حقًا
        
    • حقاً المساعدة
        
    Gerçekten yardım etmek istedim ve kredi kartımı çıkardım. TED لقد أردت المساعدة حقاً لذلك سحبت بطاقتي الإئتمانية
    Gerçekten yardım etmek istiyorsan belki de dedikleri şeyi yapıp kahrolası işi tamamlamalısın! Open Subtitles إذا أردت المساعدة حقاً. ربما عليك أن تفعل مايطلبوه منك. وأن تذهب وتُكمل العمل اللعين.
    Eğer Gerçekten yardım etmek istiyorsan, şu aptal işlerle uğraşmayı bırak ve garson ol. Open Subtitles اذا اردت المساعدة فعلاً فعليك الكف عن محاولة القيام بهذه الأعمال الجنونية والعمل كمساعد نادل فحسب
    - Ya Gerçekten yardım edebilirse? Open Subtitles كلارك - ماذا إن كان قادراً على المساعدة فعلاً -
    Gerçekten yardım etmek istiyorsan, bana ses kartlı bir bilgisayar bul. Open Subtitles لو أردت المساعدة حقا جد لي حاسوباً بإمكانات صوتية
    Kardeşim Gerçekten yardım etmek isterim fakat yapamam. Artık bir ailem var. Open Subtitles صديقي ، أريد مساعدتك حقا ، لكنني لا أستطيع لقد أصبح لدي عائلة الان
    - Eğer Gerçekten yardım etmek istiyorsan. Open Subtitles . . حسنا, إذا اردت مساعدتي حقا - اريد ذلك بالفعل -
    Eğer Gerçekten yardım etmek istiyorsan, Boya fırçalarını temizleyebilirsin. Open Subtitles إن أردت المساعدة بحق فيمكنك تنظيف فرش الدهان هذه.
    Gerçekten yardım etmek istiyorsan giderken Jessica'yı burada bırakmak zorunda kalacağım. Open Subtitles ؟ -إن تريد حقاً المساعدة ، سأترك (جيسكا) لوحدها هنا أثناء غيابي
    Yardıma ihtiyacım var. - Gerçekten yardım gerekli. Open Subtitles أريد المساعدة حقاً
    Amacım Gerçekten yardım etmek. Open Subtitles أنا أحاول المساعدة حقاً
    Ava'yı Stephen geri getirdi. Gerçekten yardım için buradaymış. Open Subtitles بل (ستيفن)، من فعل ذلك اتضح أنّه يريد تقديم المساعدة حقاً
    Gerçekten, yardım etmek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليك المساعدة حقاً
    Gerçekten, yardım etmek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليك المساعدة حقاً
    - Gerçekten yardım etmek istiyorum... - Biliyorum. Open Subtitles يا إلهي, أنا أرغبُ في المساعدة فعلاً - أعلم ذلك -
    Gerçekten yardım etmek isteriz. Open Subtitles نحن نريد المساعدة فعلاً
    Gerçekten yardım etmek istiyorum. Open Subtitles و لقد اعطونني اسمك أريد المساعدة حقا
    Gerçekten yardım etmek istiyor musun? Open Subtitles هل تريد المساعدة حقا ؟
    - Size Gerçekten yardım edemeyiz. Open Subtitles لا نستطيع مساعدتك حقا
    - Eğer Gerçekten yardım etmek istiyorsan. Open Subtitles . . حسنا, إذا اردت مساعدتي حقا - اريد ذلك بالفعل -
    Gerçekten yardım etmeni sağlıyor. Open Subtitles يجعلانك تود المساعدة بحق
    Adı Sylvia Edwards ve sana Gerçekten yardım edebilir. Open Subtitles أسمها هو (سيلفا ادوارد) وبأمكانها حقاً المساعدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus