"gerekir diye düşündüm" - Traduction Turc en Arabe

    • ظننت أنه يجب أن
        
    • ظننت أنك يجب أن
        
    • ظننتُ أنه يجب أن
        
    • ظننت انه يجب
        
    • ظننتُك تودّ أن
        
    • إعتقدت أنك يجب أن
        
    • أعتقدت أنه يجب أن
        
    • اعتقدت أنه يجب أن
        
    • اعتقدت انه يجب
        
    Evet, kızının başı beladaydı, bilmen gerekir diye düşündüm. Open Subtitles نعم، ابنتك في مشكلة ظننت أنه يجب أن تعرف
    Mason Carlton'ın, Hernando Cruz cinayetinden yargılanacağını bilmen gerekir diye düşündüm. Open Subtitles ظننت أنه يجب أن تعرفي سيتم إتهام (ماسون كارلتون) بقتل (كروز)
    Neyse, iyi haberler getiremediğim için üzgünüm ama bilmen gerekir diye düşündüm. Open Subtitles على أي حال , متأسف لا أملك أخبارا ًأفضل,لكن ظننت أنك يجب أن تعلم
    Nedenini bilmen gerekir diye düşündüm. Open Subtitles ظننتُ أنه يجب أن تعلمي السبب
    Her neyse, bilmeniz gerekir diye düşündüm. Open Subtitles عموما ظننت انه يجب ان تعرف
    Fakat bir şeyler olma ihtimaline karşın belki Marcus Pike'ın binada olduğunu bilmen gerekir diye düşündüm. Open Subtitles لكن بإحتماليّة أنّ هُناك شيء يجري، ظننتُك تودّ أن تعلم أنّ (ماركوس بايك) في المبنى،
    Bilmen gerekir diye düşündüm. Open Subtitles فقط إعتقدت أنك يجب أن تعرف
    Bilmen gerekir diye düşündüm. Open Subtitles أعتقدت أنه يجب أن تعرفي ذلك.
    Düğünden önce kutsama yapmamız gerekir diye düşündüm. Open Subtitles اعتقدت أنه يجب أن نذهب للقداس قبل الزفاف
    Ablama yardım etmem gerekir diye düşündüm sadece. Open Subtitles انا فقط اعتقدت انه يجب مساعدة اختي الكبيرة
    Ve Ed, sana anlatığım şekilde bir şikayet formu dolduracak, bilmen gerekir diye düşündüm. Open Subtitles ، و سيرفع (إد) تقريراً بالجريمة ، بناءً على ماأخبرته . لذلك ظننت أنه يجب أن تعلم
    Bilmen gerekir diye düşündüm. Open Subtitles ظننت أنه يجب أن تعرفي.
    Kapı dışarı ettim, ama bilmen gerekir diye düşündüm. Open Subtitles لقد طردته خارجاً, ولكن ظننت أنك يجب أن تعلمي .
    Nedenini bilmen gerekir diye düşündüm. Open Subtitles ظننتُ أنه يجب أن تعلمي السبب
    Bana burada olduğunu söylediklerinde bir şeyler söylemem gerekir diye düşündüm. Open Subtitles ظننت انه يجب ان اقول شيئا
    Fakat bir şeyler olma ihtimaline karşın belki Marcus Pike'ın binada olduğunu bilmen gerekir diye düşündüm. Open Subtitles لكن بإحتماليّة أنّ هُناك شيء يجري، ظننتُك تودّ أن تعلم أنّ (ماركوس بايك) في المبنى،
    Bilmeniz gerekir diye düşündüm. Open Subtitles إعتقدت أنك يجب أن تعلم
    Bilmeniz gerekir diye düşündüm. Open Subtitles أعتقدت أنه يجب أن تعرفوا فقط
    Bilmen gerekir diye düşündüm. Open Subtitles اعتقدت أنه يجب أن تعلمي
    Gerard ve konuğunun hâlâ Prenses'in yanında olduklarını bilmeniz gerekir diye düşündüm. Open Subtitles اعتقدت انه يجب اعلامك ان "جيرارد" وضيفه لازالوا عند الاميرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus