Sana eşit gizemli bir şey beni ve odaklı gelmesi gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تأتي معي و تركّز على شيئاً يكافئه غموضاً |
Bir müslüman, bir anne ve bir insan olarak, IŞID gibi bir grubu durdurmak için gereken her şeyi yapmamız gerektiğini düşünüyorum. | TED | الآن، كمسلمة وكأم وكإنسانة، أعتقد أننا يجب أن نبذل ما في وسعنا لإيقاف مجموعة كداعش. |
Sende 4 ya da 5 ile başlanması gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تبدأ و تكتفي بالخطوة 4 و 5 |
şu müşiş esprilerin yüzünden bazen doktora gitmen gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | مضحك جداً الهراء الذي تقوله أحياناً أظن أن عليك الذهاب إلى طبيب |
Sadece onların anılarını onurlandırman gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنك يجب أن تفعل شيئا لتخليد ذكراهم .. هذا كل شئ |
Pekâlâ. Açıkçası ben, o insanlara gülümseyip yüzlerine siktir olup gitmelerini söylemen gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | حسناً, وبصراحة أعتقد أنه يجب عليك أن تبتسم وتخبر الناس بأن يذهبوا للجحيم |
Bay Braddock, düşünüyordum da... Ona bir şey olmaması gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | سيد برادك كنت أفكر لا أظن أن علينا فعل شيء لها |
Haydi ama, gerçekten bu konu hakkında konuşmamız gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | تعالي , أظن أنه يجب أن نتحدث عن هذا الأمر |
Bu adamla ortak bir alan bulman gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب أن تجدي شيء مشترك بينك وبين هذا الرجل |
Evet, neyse, yine de bunu düzeltmemiz gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | لكنني ما زلت أعتقد أنه علينا إصلاح الأمور |
Biliyorum ama bu konuda oldukça açık ve net olmamız gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعرف ، ولكن أعتقد أنه يجب أن نكون واضحين زيادة في ذلك |
Hâlâ herkesi hastaneye götürmemiz gerektiğini düşünüyorum. Emin olmak için. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نأخذ الجميع إلى المستشفي، فقط لنطمئن. |
Sabahları kalkıp yaşamanız için sebeplerinizin olması gerektiğini düşünüyorum sadece. | TED | أعتقد أنه يجب أن يكون هناك أسباب لكي تستيقظ في الصباح وأنت ترغب في العيش. |
Tünel kazma maliyetinde mil başına en az on kat iyileştirme yapmamız gerektiğini düşünüyorum. | TED | أعتقد أننا يجب أن نصِل للعُشر على الأقل من تكلفة حفر الميل الواحد. |
- Evlenmemiz gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا كنت أفكر في شيء و أعتقد أننا يجب أن نتزوج |
Anlıyorum ama oraya gitmemen gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أفهم, أنا لا أعتقد أن عليك الذهاب إلى هناك |
Bu konuyu düşündükçe tanışmanız gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | وأظنني كلما فكرّت فيه، أظن أن عليك لقاءه |
Bu yüzden sonra birkaç kurallarını ihlal gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | إذاً أعتقد أنك يجب أن تكسر القليل من القواعد |
Bak, dinle, onu aramak zorunda olduğunu söylemiyorum sadece araman gerektiğini düşünüyorum ve burnumu sokmaya çalışmıyorum. | Open Subtitles | إستمع ، أنا لا أفرض عليك ذلك بل أعتقد أنه يجب عليك الإتصال بها فقط أعتقد أنه يجب عليك ذلك أنا لا أسعى لإبعادك عنها |
Ben hâlâ gitmemiz gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | حسنا , و مع ذلك ما زلت أظن أن علينا الرحيل |
Oraya gitmem gerektiğini düşünüyorum, ve onlara ne kadar iyi olduğumu göstermeliyim. | Open Subtitles | أظن أنه يجب أن أذهب، ويمكنهم النظر إلى شخصيتي الحقيقية. |
Açıkçası, tedaviyi bir süreliğine kesmem gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | في الواقع, أعتقد بأنه يجب أن أتوقف عن أخذ العلاج لبعض الوقت |
Bence ara vermeliyiz. Biraz ağırdan almamız gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا أن نأخذ إستراحة من بعضنا البعض أعتقد أنه علينا أن نتمهل قليلا |
Bu oyunu daha fazla oynamamız gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | انا لا اعتقد اننا يجب ان نلعب هذه اللعبه مره اخرى |
Şahsen cevap verme şansına sahip olmanız gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب ان يكون لديك الفرصة لتجيب عليهم بنفسك |
Ben ayrılmak gerektiğini düşünüyorum, Hareket yakında gelip onları kaybetmek istemiyorum, | Open Subtitles | أعتقد يجب أن نذهب الغروب قادم وأنا لا أريد أن أخسر الوقت |
Kevin'in önünde daha kibar konuşman gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | عزيزي , أعتقد أنه عليك أن تحسّن من ألفاظك أمام الصبي |
Sadece ve sadece araba kullanmayacaksak. Araba kullanmamamız gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | طالما أننا لن نحتاج للقيادة لأنني لا أظن أنه علينا أن نقود السيارة |