Bak, geri döndüğümden beri hiç kimse yanımda değilken sen hep benim yanımda oldun. | Open Subtitles | منذ أن عدت كنت بالنسبة لي ليس كأي شخص آخر |
geri döndüğümden beri daha önce hiç yapamadığım pozisyonları yapabiliyorum. | Open Subtitles | منذ أن عدت و أنا أستطيع فعل كل الحركات التي لم أكن قادرة على فعلها |
geri döndüğümden beri ilk defa aşağıya indim. | Open Subtitles | هذه أول مرة أنزل فيها هنا منذ أن عدت |
Ayrıca, geri döndüğümden beri ilk kez biraz huzur buldum. | Open Subtitles | أعني, انها المرة الاولى منذ ان عدت أنّ .. حسناً, وجدتُ بعض السلام. |
İşe geri döndüğümden beri, ben bir kapıdan çıkıyorum sen diğerinden giriyorsun. | Open Subtitles | اشعر تماما مثل اي وقت مضى منذ ان عدت الى العمل انا مستقلة بحياتي وانت مستقل بحياتك من جهة اخرى |
geri döndüğümden beri başıma gelen en iyi şey sensin. | Open Subtitles | * أنتى الشيءَ الوحيدَ الجيدَ الذي حَدثَ لي منذ أن عدت |
- Gerginim, Jimmy. geri döndüğümden beri kalabalık bir sosyal etkinliğe gitmedim. | Open Subtitles | أنا-أنا لم احضر مناسبة إجتماعية كبيرة منذ أن عدت |
Irak'tan geri döndüğümden beri konuşabileceğim çok fazla insanla tanışmadım... ve o dinliyor. | Open Subtitles | وتلعبي مع بومتك الكبيرة والقديمة؟ منذ أن عدت من العراق وأنا لم أقابل أشخاص كثر أستطيع التحدث إليهم... وهي تسمع |
Hayata geri döndüğümden beri böyle duygular hissetmedim. | Open Subtitles | منذ أن عدت للحياة لم... لم أختبر الكثير من جهة المشاعر |
Gerçi, geri döndüğümden beri onu görmedim. | Open Subtitles | ومع ذلك لم أراه منذ أن عدت |