"getiri" - Traduction Turc en Arabe

    • العائد
        
    • إيرادات
        
    Geçen 10 yıl içinde Britanya'da defin alanlarından gelen getiri, gayrimenkul pazarından yaklaşık üçe bir oranda daha iyi durumda. TED خلال السنين العشر الماضية في بريطانيا، العائد من قطع الأراضي المخصصة كمدافن فاق أداء سوق العقارات في بريطانيا بنسبة تعادل ثلاثة إلى واحد.
    Bence Japon Yeni'nin getiri oranı oldukça düşük. Open Subtitles أعتقد أنّ معدّل العائد ضدّ عملة "الين" إستُهين بهِ إجمالياً
    Finansal olarak bağımlıyız çünkü bugünkü mali sistem en yüksek parasal getiri oranını yakalamak, halka açık firmalar üzerinde sürekli baskı kurmak ve satışları, pazar payını ve karlılığı büyütmek üzerine kurulu ve bankalar faiziyle geri ödenmek üzere borçlandırma aracı olarak para üretiyor. TED نحن ماليًّا مدمنون على النمو، لأنّ النظام المالي اليوم تم تصميمه لتحقيق أعلى معدّل من العائد النقدي، واضعًا شركات التداول العام تحت ضغط مستمر لتحقيق زيادة في المبيعات، وزيادة في الحصّة السوقيّة والأرباح ولأن البنوك تصنع النقود من الفائدة على الديون التي تسدد بأكثر من قيمتها.
    getiri gösterirsen insanlar ne kadar diye soracak ve hiç yeterli olmayacak. Open Subtitles اذا عرضت إيرادات الناس ستتسائل "كم"؟ ولن يكون كفاية ابدا
    Şimdi her üç kohortta da %10'luk bir suç azaltması sağlayabilirsek, yatırımcılar yaptıkları yatırım üzerinden yıllık %7,5'luk getiri alacaklar, ve eğer daha başarılı olursak, %13'e kadar yatırımları üzerinden getiri alabilecekler, fena değil. TED الآن إذا حققنا ذلك تخفيض بنسبة 10 في المئة في جميع الأفواج الثلاثة، ثم المستثمرين الحصول على سبعة ونصف في المئة العائد السنوي على استثماراتها، وإذا كان لنا أن نفعل ما هو أفضل من ذلك، يمكنهم الحصول على ما يصل إلى 13 في المئة العائد السنوي على استثماراتها، وهو بخير
    Düşük risk, yüksek getiri. Open Subtitles قليلة المخاطر، ومرتفعة العائد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus