"gibi görünmüyorsun" - Traduction Turc en Arabe

    • لا تبدو
        
    • تبدو كأنك
        
    • يبدو انك
        
    • لا يبدو أنك
        
    • لا تبدين
        
    • لا تَبْدو
        
    • تبدو أنك
        
    • تبدو بأنك
        
    • لاتبدين
        
    • تبدين كأنّك
        
    Ve elbette kadınlar, ama sen... bunu da düşünüyor gibi görünmüyorsun. Open Subtitles والنساء أيضاً لكنك لا تبدو أنك تعطي اهتماماً لهذه الأفكار أيضاً
    Pekâlâ, beni bağışla ama sıradan bir gezgin gibi görünmüyorsun. Open Subtitles حسنٌ، اعذرني على قول هذا، أنت لا تبدو كمسافر نموذجي.
    Olaya girmeye hazır gibisin hiç görevdeymiş gibi görünmüyorsun. Open Subtitles أَنا في العمل تبدو مستعداً للعملِ لَكنَّك لا تبدو كأنك فى العمل
    Alınma ama işleri pek kontrol altına almış gibi görünmüyorsun. Open Subtitles حسناً لا شك لكن يبدو انك لا تمسك بالامور تماما بنفسك الان
    Alınma ama, pek öyle aynı şeyleri aynı kişilerle tekrar tekrar yapacak bir tip gibi görünmüyorsun. Open Subtitles معذرةً، لكن لا يبدو أنك من الرجال الذين يفضلون التكرار
    Bu gökyüzünü, ay ışığını ya da bu evi sever gibi görünmüyorsun. Open Subtitles لا تبدين واحدة ممن يحبون تلك السماء أو ضوء القمر ذاك أو ذلك البيت
    Kayınvalidene karşı bir üstünlük sağlamış gibi görünmüyorsun. Open Subtitles أنت لا تَبْدو لكي تَرْبحَ أيّ النقاط بعمّتِكِ.
    Sen CIA'den biri gibi görünmüyorsun. Open Subtitles لا تبدو بأنك عملت لدى السي آي ايه
    Suratına yumruk almış gibi görünmüyorsun. Open Subtitles من الواضح أنك كنت جيداً لا تبدو و كأنك قد تلقيت ضربة على وجهك
    Herhalde işe yaramış, çünkü tüm o geyler gibi görünmüyorsun. Open Subtitles أعتقد بان الأمر يساعد بانك لا تبدو بهذا الشذوذ
    Artık balo kralı gibi görünmüyorsun. Hassiktir. Open Subtitles لم تعد تبدو كأنك ملك حفلة التخرج اللعنة
    Kesinlikle hapisten yeni çıkmış gibi görünmüyorsun. Open Subtitles طبعا ، لا تبدو كأنك خرجت من السجن للتو.
    Pek yalvarıyormuş gibi görünmüyorsun. Open Subtitles لا تبدو كأنك تتوسل
    Buradan pek de yardım edebilecek gibi görünmüyorsun. Open Subtitles حيثما اقف , لا يبدو انك ستساعد كثيراً
    Fazla uyumuş gibi görünmüyorsun. Open Subtitles يبدو انك لم تنم جيدا.
    Küçük yeğenim olduğunu düşündük ki bugün on yaşına basmış gibi görünmüyorsun ama... Open Subtitles لقد ظننا أنك إبن أخي الصغير لا يبدو أنك أتممت عامك العاشر اليوم، لكن
    Küçük yeğenim olduğunu düşündük ki bugün on yaşına basmış gibi görünmüyorsun ama... Open Subtitles لقد ظننا أنك إبن أخي الصغير لا يبدو أنك أتممت عامك العاشر اليوم، لكن
    Burada bırakılacak bir kız gibi görünmüyorsun. Önemli değil. Beni bir tamirciye götür. Open Subtitles لا تبدين من النوع الواجب البعد عنه لا يهم ، من فضلك خذنى لأقرب جراج
    Sorun etmiyor gibi görünmüyorsun. Open Subtitles - أَنا، أنا بخير مَعه. - أنت لا تَبْدو رفيع مَعه.
    Şu anda bu işleri bırakabilecek gibi görünmüyorsun. Open Subtitles لا تبدو أنك ستتمكّن من الانتهاء من هذا الموضوع الآن
    Hoşnut olmuş gibi görünmüyorsun. Open Subtitles لا تبدو بأنك راضٍ عن هذا
    Kızım, kurtarılmaya ihtiyacın varmış gibi görünmüyorsun. Open Subtitles لتحويلى الى مشروع أو الأحتفاظ بى يافتاة أنتى لاتبدين كمن يحتاج للمساعدة
    Artık inekleri sağmaktan gelmiş gibi görünmüyorsun. Open Subtitles الآن، لا تبدين كأنّك قادمة من حلب الأبقار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus