"gidiyorum ♪" - Traduction Turc en Arabe

    • في طريقي ♪
        
    Şimdi onlarla görüşmeye gidiyorum, ve onlar da beni dinleyecekler. Open Subtitles أنا في طريقي لرؤيتهم الان و سوف يستمعون إليّ أيضاً
    Yok bir şey, toplantıya gidiyorum, o kadar. Bak, daha sonra konuşabilir miyiz? Open Subtitles لاشئ, أنا فقط في طريقي إلى إجتماع إسمع, هلا تحدثنا في وقت لاحق؟
    Giriş yapma saçmalığını hallettim, ve şu anda odama gidiyorum. Open Subtitles لقد أتممت هراء تسجيل الدخول وأنا في طريقي إلى غرفتي
    Olay yerine kendim gidiyorum ve emin ol onu güvende tutacağım.n. Open Subtitles أنا في طريقي إلى موقع الحدث نفسي للتأكد من انها مؤمنة.
    Alman İstihbarat bürosuna gidiyorum şimdi. Ne yapabilirim bir bakayım. Open Subtitles أنا في طريقي للمخابرات الألمانية الآن سأرى ما بوسعي فعله
    gözlerimi kapatsam bile sevgilim sen yoksan ben saklanmaya gidiyorum. TED وحتى عندما أغلق عيني، حبيبتي، إذا ابتعدتي عن الطريق، أنا في طريقي لمخبئي.
    Su almaya gidiyorum. Siz nereye gidiyorsunuz? Open Subtitles آسف ، أنا في طريقي لإحضار الماء ، إلي أين تذهبون؟
    Teğmen Michael O'Rourke, efendim. Görev için Apache Kalesi'ne gidiyorum, efendim. Open Subtitles ملازم مايكل أورورك، سيدي في طريقي لاداء الواجب في حصن أباتشي، سيدي
    Merkeze doğru gidiyorum. Yeşil ışık aldık. İyi haber. Open Subtitles أنا في طريقي لمركز القيادة لقد جاءنا الضوء الأخضر
    Kulağa biraz kendini beğenmiş gelecek ama Country müzik şarkısı veya yıldızı olmak için şehre gidiyorum, tabii oraya varabilirsem. Open Subtitles حسنًا، أعلم بأن ذلك يبدو تعجرفًا لكنني في طريقي إلى المدينة إن استطعت كي أصبح نجمة أغاني ريفية
    Onların yanına gidiyorum. Neden? Deli misin sen? Open Subtitles أنا في طريقي لمقابلتهم هل أنت مجنون ولماذا؟
    Seçmelere gidiyorum, hâlâ patlama yapacağım şansımı arıyorum. Open Subtitles أنا في طريقي لتجربة أداء. ما زلت أبحث عن الفرصة الكبرى.
    Sürekli gidiyorum, bir türlü kuzeye gelemedim. Open Subtitles لقد كنت في طريقي إلى هناك و لكنني تعبت و لم استطع المواصلة اكثر
    Sürekli gidiyorum, bir türlü kuzeye gelemedim. Open Subtitles لقد كنت في طريقي إلى هناك و لكنني تعبت و لم استطع المواصلة اكثر
    Borçlu adı bilinmeyenlere gidiyorum. Gerçekten ezilmiş insanlar görmek ister misin? Open Subtitles ـ أنهم حقا أشخاص فاشلون ـ أنا في طريقي للرحيل
    Beni dükkanda yeterince görmüyor musun? Bit pazarına gidiyorum. Open Subtitles ـ ألم ترى مني كفايه في المخزن ـ إنني في طريقي للخروج
    - Sadece bir dakika. Gidiyorum. - Sorun değil. Open Subtitles أعطني دقيقة , ايها العميد, وسأكون في طريقي التعدي على ممتلكات الغير هو كل ما تحب
    Evet, partiden sonra uzaklara gidiyorum. Open Subtitles آجل, آجل, في الواقع أنا في طريقي إلي حفلة
    9 yaşındaki beş çocukla Circus Circus'a gidiyorum. Open Subtitles أنا في طريقي إلى السيرك السيرك مع خمسة تتراوح أعمارهم بين تسع سنوات. إنه عيد ميلاد ليندسي.
    Dinle, teklif vermekle ilgileniyorum, ama şu anda hayır kurumuna gidiyorum. Open Subtitles اسمعي , أنا مهتم جدّاً بعقد صفقة معك لكنني في طريقي لحفل تبرّعات الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus