"giriyoruz" - Traduction Turc en Arabe

    • ندخل
        
    • سندخل
        
    • دخلنا
        
    • سنقتحم
        
    • نقتحم
        
    • وندخل
        
    • سنتحرك
        
    • نسير في
        
    • نَدْخلُ
        
    • نحن قادمون
        
    • سنقوم بالدخول
        
    • نحن نتحرّك في
        
    • نتدخل
        
    • نتجه إلى
        
    • نتجه نحو
        
    Gidip en yakındaki yetişkine danışacağım. Vaktimiz yok. İçeri giriyoruz. Open Subtitles سأذهب لإبلاغ أقرب بالغ لا يوجد وقت، يجب أن ندخل
    Kahramanlarımıza alkış tutup, hiç edinmediğimiz arkadaşlara ağladığımız kurgusal dünyalara isteyerek giriyoruz. TED ندخل بإرادتنا لعوالم خيالية حيث نهتف لإبطالنا و نبكِ لأصدقاء لم نحظَ بهم قط.
    Bilinmeyen bir bölgeye giriyoruz ve uzmanlığımız ve sistemlerimiz hala geçmişe dayanmaktadır. TED نحن ندخل في اماكن غير مكتشفة حتى الان، ولكن كل خبراتنا وأنظمتنا مبينة على احداث الماضي.
    Doğduğum kasabaya giriyoruz yarın. Hazır olmak istiyorum." Open Subtitles غدا سندخل مدينة ميلادي, اريد ان اكون مستعد
    Tamam millet, bu gece özel çünkü bildiğiniz gibi kanalda yeni bir döneme giriyoruz - gerçek programlar. Open Subtitles إنها ليلة مميزة لأننا سندخل فى مرحلة جديدة فى القناة عمل جدّى
    Çünkü beyler, işte burada çılgınlık boyutuna giriyoruz. Open Subtitles أيها الساده، ماذا سنجد؟ سنجد أننا دخلنا مملكة الجنون
    Çünkü çok dikkatli olmamız gereken yeni bir keşif çağına giriyoruz ve keşiflerimiz örnek oluşturmalı. TED لأننا ندخل عصراً جديداً من الإستكشاف، حيث علينا أن نتحلى بالحرص الشديد، وعلينا أن نضع مثالاً حول كيفية الإستكشاف.
    Uzayda insan faaliyeti ile ilgili hiç bir gelişmenin olmadığı ikinci devreye giriyoruz. Aslında, geriledik bile. TED نحن الان ندخل في جيل ثان من عدم التطور بالامور التي تخص رحلات الانسان الفضائيه, لقد تراجع تطورنا
    Kemiğe defalarca girmek yerine, sadece kalçanın ön ya da arka kısmından bir kez giriyoruz. TED عوضا عن دخول العظم عدة مرات ندخل فقط مرة، في مقدمة الحوض أو مؤخرة الحوض
    Dik şunu kafana ahbap, çünkü bu gece eve giriyoruz. Open Subtitles اشرب, حبيبي. لاننا ندخل هذه الليلة. ها هم يسافران.
    - Ve randevu diyarına giriyoruz. Romantizm, çiçekler. Open Subtitles نحن ندخل إلى منطقة المواعدة, الرومانسية، الزهور
    Göktaşı tarlasına giriyoruz ve onun için birkaç sürprizimiz var. Open Subtitles تمسك بني، سوف ندخل في حقل الكويكب وسنجهز له بعض المفاجآت
    5 dakika veriyoruz. Rapor vermezlerse içeri giriyoruz. Open Subtitles سننتظر خمس دقائق اذا لم يعطونا تقرير سندخل
    Şimdi erişim kodunu giriyoruz.. Arka kapıdan sızıyoruz, ve iç çamaşırı dolabında neler var bakıyoruz. Open Subtitles نحن الآن فقط سندخل رمز الوصول لنرى ما لديه في جُعْبته
    Genetik Laboratuarından sesler geliyor. Tekrar giriyoruz. Open Subtitles سمعنا شىء فى غرفة العلوم الوراثية سندخل مرة اخرى
    Bir şeyler yapmak için iki dakikası daha var. Sonra içeri giriyoruz. Open Subtitles لديها دقيقتان لكي تقوم بأي شيء, بعدها سندخل.
    Önümüzdeki 15 dakika içinde onu geri vermezse içeri giriyoruz, anlaştık mı? Open Subtitles ان لم يعدها ذلك السافل لنا خلال 15 دقيقة سندخل اتفقنا؟
    Evet, profesyonel futbol liginin altıncı haftasına giriyoruz. Open Subtitles حسناً لقد دخلنا في الأسبوع السادس من كرة القدم للمحترفين
    30. katta bir pencere patlamış. Ekibi hazırlayın, içeri giriyoruz. Open Subtitles أنفجرت نافذة في الطابق رقم 30 أجمعوا الفريق سنقتحم المكان
    Evlerine zorla giriyoruz, bütün yemeklerini yiyoruz lanet yataklarında uyuyoruz. Open Subtitles نقتحم منزلهم ونأكل طعامهم و ننام على أسرتهم
    Sola dönünce, Sezar Agustüs Anıtsal Lağımı'na giriyoruz. Open Subtitles سنستدير يساراً هنا, وندخل مصرف أغسطس التذكاري
    Tamam, bekle bir dakika. İçeri giriyoruz. Open Subtitles حسنآ، انتظري دقيقة واحدة نحن سنتحرك
    Olumsuz, giriyoruz. Open Subtitles هذا المكان سوف تنفجر. سلبية، ونحن نسير في
    Pete'in arabasını alıp, annemin evine gidiyoruz, içeri giriyoruz, Philip'in icabına bakıyoruz. Open Subtitles نَأْخذُ سيارةَ بيت، نَقُودُ إلى أُمِّي،' ' .نَدْخلُ ، نتخلص من فيليب'
    İçeri giriyoruz. Duyuyor musun? Open Subtitles ليوتينانت نحن قادمون هل تسمعني؟
    Güney girişinden giriyoruz, tamam mı? Open Subtitles سنقوم بالدخول عن طريق البوابه الجنوبيه
    giriyoruz. Open Subtitles نحن نتحرّك في.
    İleride milletvekilimiz olacak. Bu yüzden araya giriyoruz. Open Subtitles كونه نائبنا المستقبلي توجب علينا أن نتدخل
    Biz de şimdi içeri giriyoruz. Open Subtitles ضحيّة إطلاق النار بالطابق الرابع، نحن نتجه إلى هناك الآن.
    Şu anda tünele giriyoruz. Open Subtitles إننا نتجه نحو النفق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus