"girmemiz gerek" - Traduction Turc en Arabe

    • علينا أن ندخل
        
    • علينا الدخول
        
    • يجب ان نذهب الي
        
    • نحن بحاجة للدخول
        
    İçeri girmemiz gerek. Olay Yeri İnceleme kontrol etmeli. Open Subtitles يجب علينا أن ندخل مجددًا إجعل وحدة مسرح الجريمة تتحق منه
    Ama önce içeri girmemiz gerek ve güvenlik çemberinden girmemizin tek yolu onun DNA'sı ile kodlanmış anahtar. Open Subtitles لكن أولاً علينا أن ندخل والطريقة الوحيدة للدخول هي قفل مشفر بحمضه النووي
    Dostum, içeri girmemiz gerek. Sahnemiz başlamak üzere. Open Subtitles يا رجل، علينا أن ندخل عرضنا على وشك أن يبدأ
    Her şey sırayla. Önce vurulmadan bu piste girmemiz gerek. Open Subtitles أول الأشياء ، علينا الدخول للحقل الجويدونأن نقتل.
    İçeri girmemiz gerek hanımefendi. Lütfen. Open Subtitles يجب علينا الدخول هنا، يا سيدتي، من فضلك
    Buradaki kasanın içine girmemiz gerek. Open Subtitles إذن ، نحن بحاجة للدخول إلى داخل ذلك القبو
    Şimdi, şehre girmemiz gerek. Open Subtitles الآن علينا أن ندخل إلى المدينة
    İçeri girmemiz gerek. Önerin var mı? Open Subtitles حسناً, علينا أن ندخل هل من إقتراحات؟
    İçeri girmemiz gerek. Open Subtitles علينا أن ندخل إلى هناك في الحال.
    Bekle. İçeri sağ taraftan girmemiz gerek. Open Subtitles علينا أن ندخل من الجانب الأيمن
    O suite girmemiz gerek. Open Subtitles علينا أن ندخل في ذلك الجناح
    Evet. İçeri girmemiz gerek. Open Subtitles حسناً ، علينا أن ندخل هناك
    İçeri girmemiz gerek. Open Subtitles ولكن علينا الدخول
    saldırganın kafasına girmemiz gerek. Open Subtitles علينا الدخول لرأس المهاجمين
    İçeri girmemiz gerek hanımefendi. Lütfen. Open Subtitles علينا الدخول يا سيدتي، رجاءً
    - İçeri girmeliyiz. İçeri girmemiz gerek. Open Subtitles علينا الدخول - "
    Hogwarts'a girmemiz gerek. Open Subtitles نحن بحاجة للدخول إلي (هوجروتس) الليلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus