Git hadi özgürlüğüne kavuş. | Open Subtitles | اهربي الآن , اذهبي اذهبي فقط تلمسي الحرية |
Zamanımız var. Lavaboya git. Hadi. | Open Subtitles | مازال لدينا بعض الوقت اذهبي و اغسلي وجهك |
- Öyle bir amacım-- - Git hadi. | Open Subtitles | انا لا أتصرف كذلك فقط إذهبي بعيداً |
Havaalanına git. Hadi. Neden? | Open Subtitles | يا سيدة، إذهبي إلى المطار، هيا |
Babaların babası oldun.. Sanırım daha işimiz bitmedi. Git hadi | Open Subtitles | -ثلاث أباء أموات, لابد رقماً قياسياً أى شىء قد يحدث, اذهبى |
Seni anlıyorum. Gerçekten. Şimdi Git hadi, git, git, git, git! | Open Subtitles | لقد فهمت, الآن اذهبي, اذهبي, اذهبي, اذهبي |
Tekrar İngilizce konuşmaktan mutlu olacaklardır. Git hadi git. | Open Subtitles | سيسرّهم أن يتحدثوا بالإنجليزية ..اذهبي, اذهبي |
Tamam Git hadi! Fikrimi değiştirip seni kalmaya zorlamadan git. | Open Subtitles | اذهبي قبلما أغيّر رأيي وأحملك على البقاء معنا. |
Seni seviyorum. Git hadi. | Open Subtitles | يجب أن يزيد حجمك هذا الموسم، أحبّك، اذهبي. |
Diğerlerinin yanına git tatlım. Burası küçük birine göre bir yer değil. Git hadi. | Open Subtitles | اذهبي للانضمام إلى الآخرين، يا عزيزتي لا مكان لفتاة صغيرة |
Martha, Git hadi! Git, git, git! | Open Subtitles | مارثا,اذهبي من هنا اذهبي,اذهبي,اذهبي |
Evet, otobanın kenarına. Git hadi, seni kendimden koruyorum dedi. | Open Subtitles | "أجل , بجانب الدرابزين و قال "إذهبي "قال لي "أنني أنقذك من نفسي |
Git hadi, kollarına koş Teğmen'inin. | Open Subtitles | إذهبي، إذهبي وتغازلي مع مُلازمكِ. |
Git hadi, koş kollarına Teğmen'inin. | Open Subtitles | إذهبي، إذهبي وتغازلي مع مُلازمكِ. |
Güvendesin, Git hadi. | Open Subtitles | فى امان ,اذهبى. |
Çık buradan çocuk. Gidip diğerlerine söyle. Git hadi! | Open Subtitles | اخرج من هنا يا فتى اذهب وأخبر الآخرين ، هيا اذهب الآن |
Git hadi bunu görmek istemezsin. | Open Subtitles | انصرف يستسحن ألا ترى هذا |
Sen git. Git hadi. | Open Subtitles | إذهب أنت إذهب الآن |
Git git! Hadi, hadi! | Open Subtitles | إنطلق فوراً، هيا، أسرع! |
Git. Git hadi. Yürü, yürü, yürü. | Open Subtitles | اذهب، اذهب فحسب هيّا، هيّا، هيّا |
Zıkkımların kapıda seni bekliyor. Git hadi. | Open Subtitles | غنيمتك بانتظارك لدى البوابة، ارحل فحسب. |
Yanına Git hadi. Caddenin karşısına koş, karşısına çık ve ona merhaba de. | Open Subtitles | فقط إذهب إليها الان إذهب إلى الشارع المقابل ورحب بها |
Git hadi. Ben bu şekilde çıkamam. Köftehor beni böyle görürse çıldırır. | Open Subtitles | فقط اذهب, انا لا استطيع الذهاب اليه اذا راّني هكذا, سيرتعب |
Git hadi. | Open Subtitles | كلا، لا بأس، فقط أذهبي. |
Peter, odana git! Git hadi. Şimdi. | Open Subtitles | بيتر اذهب الى غرفتك, اذهب الان اطفئ التلفاز و اذهب الان |
Tamam, Git hadi. Nereye gidebilirsin ki? Git hadi. | Open Subtitles | حسناً، إمضي قدماً، فلنرى كم ستبتعدين هيا، هيا، فلن تتحملين |