"gitmen gerekmiyor" - Traduction Turc en Arabe

    • يجب أن تذهبي
        
    • يجب عليك الذهاب
        
    • يجب أن تذهب الى
        
    • ليس عليك الذهاب إلى
        
    Onu bulabilirim. İşe gitmen gerekmiyor muydu? Open Subtitles أستطيع أن أجدها ، يجب أن تذهبي إلى العمل صحيح ؟
    Senin, randevuna gitmen gerekmiyor muydu? Canı cehenneme. Open Subtitles -أليس يجب أن تذهبي إلى موعدكِ؟
    gitmen gerekmiyor muydu? Open Subtitles ألا يجب أن تذهبي قريبا ؟
    Onu bulabilirim. İşe gitmen gerekmiyor muydu? ! Open Subtitles انا استطيع ان اجدها و انت يجب عليك الذهاب لعمل , صحيح؟
    -Senin işe gitmen gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجب عليك الذهاب إلى عملك ؟
    Bekle, bebeğim, işe gitmen gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجب أن تذهب الى العمل اليوم؟
    Evine gitmen gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجب أن تذهب الى بيتك؟
    Hastaneye gitmen gerekmiyor. Ben her şeyi hallettim. Open Subtitles ليس عليك الذهاب إلى المستشفى لقد اعتنيت بكلّ شيء
    Planladığın gibi eve gitmen gerekmiyor mu? Open Subtitles يجب أن تذهبي البيت
    İşe gitmen gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجب عليك الذهاب للعمل ؟
    - Senin de işe gitmen gerekmiyor mu? Open Subtitles -ألا يجب عليك الذهاب إلى العمل أيضا؟
    Stanley, hayır, San Francisco'ya gitmen gerekmiyor. Open Subtitles (ستانلي) لا, ليس عليك الذهاب إلى (سان فرانسيسكو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus