"gittin mi" - Traduction Turc en Arabe

    • هل ذهبت
        
    • هل ذهبتِ
        
    • هل كنت
        
    • هل ذهبتي
        
    • هل زرت
        
    • هل ذهبتَ
        
    • أذهبت
        
    • هل قابلت
        
    • هل زرتي
        
    • هل حضرت
        
    • هل قمت
        
    • هل زرتها
        
    • هل عدت
        
    • هل كنتِ
        
    • ألم تذهب
        
    İnsanlara böyle yalvarmayı öğrenmek için işletme okuluna falan gittin mi? Open Subtitles هل ذهبت لجامعة التجارة لتتعلم ان تصرخ على الناس هكذا ؟
    Hey, dostum dün geceki Sinead O'Connor konserine gittin mi? Open Subtitles هل ذهبت إلى حفلة شنيد أوكنر ليلة البارحة ؟
    Sen de Hollywood Tıp Fakültesine gittin mi? Open Subtitles هل ذهبت إلى الطابق العلوي من الكلية الطبية بهوليود أيضاً؟
    - Oraya hiç gittin mi? Open Subtitles ــ إنه بالأعلى ــ هل ذهبتِ إلى هناك من قبل؟
    4 yıl savaşta hayatta kalma teknikleri öğrettim. Askere gittin mi? Open Subtitles و أربعة أعوام بعدها أدرس فنون القتال هل كنت مجنداً يوماً ؟
    Haftasonu depo satışına gittin mi June? Open Subtitles هل ذهبتي الى مستودع البيع جون أجل لقد فعلت
    Raymond, hayatında hiç eczaneye gittin mi? Open Subtitles -ماذا قد تتناول ؟ رايموند هل زرت صيدلية بحياتك؟
    Izzy'i sırt uzmanında görmeye gittin mi? Open Subtitles هل ذهبت لزيارة إزي عند أخصائي آلام الظهر؟
    Şu Emlak Dairesindeki adamı görmeye gittin mi? Open Subtitles هل ذهبت لرؤية ذلك الرجل في قسم البنايات بعد؟
    - Doğu Orange Lisesi'ne gittin mi? Open Subtitles هل ذهبت الى المدرسه العليا بشرق أورانج نعم.
    Bugüne dek bir bronzlaşma salonuna gittin mi? Open Subtitles رامسلي كنت أتسائل هل ذهبت من قبل إلى صالون دباغة؟
    Izzy'i sırt uzmanında görmeye gittin mi? Open Subtitles هل ذهبت لزيارة إزي عند أخصائي آلام الظهر؟
    Şu Emlak Dairesindeki adamı görmeye gittin mi? Open Subtitles هل ذهبت لرؤية ذلك الرجل في قسم البنايات بعد؟
    Daha önce karakola gittin mi genç bayan? Open Subtitles هل ذهبت من قبل الى قسم الشرطة ايها الشابة؟
    Aşağı yukarı her evlilik gibi. Hiç evlilik danışmanına gittin mi? Open Subtitles توجد مشاكل في كل زيجه هل ذهبت الى مستشار في العلاقات الزوجيه ؟
    - Oraya hiç gittin mi? Tabii. Open Subtitles ــ إنه بالأعلى ــ هل ذهبتِ إلى هناك من قبل؟
    Bettina, hiç operaya gittin mi? Open Subtitles بتينا، هل ذهبتِ إلى الأوبرا من قبل؟
    Bobby, altgeçitten aya gittin mi hiç? Open Subtitles بوبي هل كنت ذاهبا الى القمر في مترو الانفاق؟
    Hiç kiliseye gittin mi? Open Subtitles اذا كان عليها العوده والتقاطها هل ذهبتي يوماً الي كنيسه؟
    Son zamanlarda San Quentin Hapishanesi'ne gittin mi? Martinez'le görüştün mü? Open Subtitles هل زرت "سان كوينتن" مؤخراً لرؤية صديقك "مارتينز"؟
    Son zamanlarda süzülen kartal kumarhanesine gittin mi hiç? Open Subtitles هل ذهبتَ إلى ملهى النسر مؤخراً ؟
    Danny'nin söylediği odaya gittin mi? 237'ye? Open Subtitles أذهبت إلى الغرفه التى قال عليها دانى إلى الغرفه 237 ؟
    Mektubumda söylediğim gibi kuzenim Melvin'i görmeye gittin mi? Open Subtitles هل قابلت إن عمي ملفن كما طلبت في الرسالة؟
    Kanada'ya hiç gittin mi? Open Subtitles هل زرتي كندا من قبل ؟
    - Oakland'a gittin mi, yeni yılda? Open Subtitles -قولى لى , هل حضرت احتفلات اوكلاند فى الاعوم الاخيره ؟
    Gözün kapalıyken saatte 240 km hızla gittin mi hiç? Open Subtitles هل قمت بقيادة سيارة معصوب العينين بسرعة 150 ميلا في الساعة؟
    Sen oraya gittin mi? Open Subtitles هل زرتها من قبل ؟
    Cinayetin işlendiği geceden sonra oraya hiç gittin mi? Open Subtitles هل عدت إلى هناك منذ ليلة جريمة القتل؟
    Hiçbir yere gittin mi? Open Subtitles هل كنتِ في أي مكان ؟
    Geçen gece Adéle ile bir gay bara gittin mi? Open Subtitles ألم تذهب لحانة مثليين مع آديل " تلك الليلة ؟"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus