Merak ettiği şey sadece uygun bir elbise giyip giyemeyeceğiniz. | Open Subtitles | فقط كانت تتسائل إذا كان يمكن أن ترتدي ثوبا مناسبا |
Beyaz bir t-shirt giyip küvetin içine onun yanına girmeyeceksen eğer, onu ısıtacak başka bir yola ihtiyacım var, yoksa ölecek. | Open Subtitles | إن لم تقبلي بأن ترتدي قميصاً داخلياً أبيض وتقفزي إلى الحوض الساخن معه فأنا بحاجة لطريقة أخرى لتدفئته قبل أن يموت |
Bir de salak gibi bir kostüm giyip şeker dilenmeye çıkamam. | Open Subtitles | من المحال أن أرتدي زياً أخرق راجية أن احصل على الحلوى |
Kalın bir şeyler giyip... can yeleklerinizi takmalı ve güverteye çıkmalısınız. | Open Subtitles | على الجميع ارتداء ملابس ثقيلة و ارتداء سترات النجاة و الصعود |
Delirtici bir kıyafet giyip cuma akşamı buraya gelmek. | Open Subtitles | ارتدي ما هو مناسب وجيد كما في ليلة الجمعة |
Büyük babalar hırka giyip, işitme cihazı takardı. | Open Subtitles | الأجداد يرتدون قبعة صوفية و سماعات للأذن |
Dinle, kurulanmama izin ver sivil bir şeyler giyip seni kahvaltıya götüreyim. | Open Subtitles | ،اسمعي، لم لا تدعيني أنشف سأرتدي بعض الملابس المدنية و أصطحبك للإفطار |
# Bir kıyafet giyip Kahverengi ayakkabı giymememi söylüyorsun # | Open Subtitles | ♪انتِ ترتدين فستاناً♪ ♪و تخبرينَي بأن لا ألبس حذاء بني♪ |
Sert kızlar sadece iç çamaşırı giyip bir tür hayvan kulağı takarlar. | Open Subtitles | فتيات الإثارة هن الاتى يس إرتداء ملابس داخلية وبعض من أذان الحيوانات |
Erkek kıyafeti giyip nehre gittiğim için oldu. | Open Subtitles | لأنني ارتديت ملابس الرجال و ذهبت قرب النهر |
Bankta adamın resmini gördüm. Taç giyip baş parmağını kaldırmış. | Open Subtitles | رأيت صورة وراء مقاعد البدلاء، ترتدي التاج والابهام إلى أعلى. |
Şeytan giysisi giyip tanımadığın insanların ağzını burnunu kırmandan daha makul. | Open Subtitles | لكنه معقول أكثر من أنك ترتدي بدلة الشيطان وتضرب الغرباء بشدة |
Lastik eldiven giyip, güçlü bir antiseptik kullansan iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل ان ترتدي قفازات مطاطية واستخدام مطهر قوي |
Yani eski elbiseleri giyip, omuzunda kürekle dışarı mı çıkayım? | Open Subtitles | تعنين أن أرتدي ثياب قديمة حاملاً معي جاروف |
Öyleyse botunu giyip sıkıca bağla. | Open Subtitles | حسنا ضمده بقوة و دعني أرتدي حذائي أربط بقوة |
Tek yapman gereken bunu giyip adamın görmesini sağlamak ve geri dönmek. | Open Subtitles | ما عليك سوى ارتداء هذا والنزول إلى الزاوية وتشتري صحيفة ثم ترجع. |
Gelinlik giyip, beyaz eldivenler takabilir miyim? | Open Subtitles | هل استطيع ان ارتدي فستان ابيض وقفازات بيضاء؟ |
Erkekler bir araya gelip belli dönem kostümleri giyip ünlü savaşları canlandırıyorlar. | Open Subtitles | يرتدون ملابس الحرب لإعادة تمثيل معارك معروفة |
Böyle giyinip onu tekmelemek hasta elbisesi giyip acınmaktan daha iyi. | Open Subtitles | ..اعتقد أنني سأرتدي هذا مجددي وأقوم بالركل بدلاً عن تلقي الشفقة من الناس وأرتدي ملابس المرضى |
- Yani? Hey, benim. Sadece külotunu giyip giymediğini öğrenmek için aradım. | Open Subtitles | مرحباً هذ انا ، كنت فقط اريد ان اعرف ان كنت ترتدين شيئاً |
Bence askerin görevi üniformasını giyip düşmanı öldürmektir. | Open Subtitles | ولكنى أعتبر عمل الجندى هو إرتداء الزى الرسمى وقتل العدو |
Onun giysilerini giyip, oranızı buranızı doldurarak kilo almış gibi göründünüz. | Open Subtitles | ارتديت ملابسها وحشوتها لتبدوا وكأنها اكتسبت وزناً |
Kimse hangi kot pantolonu giydin diye sana bakmıyor çünkü herkes sıkıcı giysiler giyip sadece öğrenmeye geliyor. | Open Subtitles | لامزيد من الناس اللذين يتفحصونك لرؤية ماتلبسين كل شخص يلبس مايريد من الملابس .. انهم هناك للتعلم فقط |
Dosyalara bir göz at ve yarın en güzel takımını giyip ofisime gel. | Open Subtitles | القي نظرة على المواصفات وتعالى الى مكتبي غدا و ارتدى افضل بدلة لديك |
Silah kullanıp, bu kıyafetleri giyip insanları rehin alan bir erkek mi? | Open Subtitles | رجل حقيقى, من يحتاج لاستخدام سلاح من يرتدى هكذا ويُبقىَّ الناس سجناء |
Benim ülkemde, bir kadın kocasını gömer, bir bikini giyip plaja gider sonra! | Open Subtitles | في دولتي تدفن المرأة زوجها وترتدي البكيني وتذهب للشاطئ |
Diyorum ki, bir ara bir şeyler giyip, ağzımızı yemek için kullanmamız gerekebilir. | Open Subtitles | أنا فقط أقول . في مرحلة ما ربما يجب أن نرتدي بعض الملابس |