Bu giysilerden kurtulmalıyız. | Open Subtitles | ليس و هو يرتدي هذه يجب أن نتخلص من هذه الثياب |
afaroz edilme prosedürünü başlatmak için, rahiplikten... giysilerden... | Open Subtitles | سنقوم بدعوى بعزلك حتى تعود للصواب وسنقوم بتجريدك من مهامك في الكهانه الثياب .. |
Merak etme, giysilerden kan lekesini çıkarmak için birçok çözüm var. | Open Subtitles | لكن لا تقلق، هناك الكثير من الطرق لإزالة بقع الدم عن الثياب |
CA: Bu durumda, size yardımcı olmak isteyen insanlar belki bu getirdiğiniz, Baloçistan'da işlenmiş giysilerden satın alabilirler, öyle değil mi? | TED | كريس: حسناً من يريد مساعدتك من الناس يمكنهم التواصل و ربما شراء بعض من هذه الثياب التي تجلبينها معك هي معمولة في الواقع في بلوشستان أليس كذلك؟ |
Kanlı giysilerden kurtuldun yani? | Open Subtitles | لذا تخلصت من الثياب الملوثة بالدماء |
O aptal giysilerden de nefret ediyordu. | Open Subtitles | وتكره الثياب الغبية أيضاً |
Seni bu giysilerden kurtarmalıyız. | Open Subtitles | عليك الخروج من هذه الثياب |