"gizemlerinden" - Traduction Turc en Arabe

    • ألغاز
        
    • الألغاز
        
    • غموضاً
        
    • الالغاز
        
    Bunu duymak sizi pek rahatlatmayabilir ancak bu olgu fiziğin başlıca gizemlerinden birisidir. TED رغم أن سماعها لا يشعرك بالطمأنينة، لكنّ هذه الظّاهرة تعدُّ من أكثر ألغاز الفيزياء شيوعاً.
    Elli yıl önce, bu evde modern bilimin en büyük gizemlerinden birinin çözülebilmesi için çalışılıyordu, bu öyle bir gizem ki, bugün hâlâ fizik alanındaki binlerce bilim adamı bu gizemi çözmeye uğraşıyorlar. Open Subtitles أعظم ألغاز العلوم الحديثة إنه لغز عميق جداً لذلك اليوم ألاف من العلماء وفى طليعتهم علماء الفيزياء
    Ve böylece, doğanın en derin gizemlerinden birinin çözülmesini sağlardık. Open Subtitles ويمكن أن يكون هذا المفتاح لحل أحد ألغاز الطبيعة الأكثر عمقاً. خمسة نُسخ لنظرية الخيط
    Ama gerçek şu ki, bu garip, yavaş hayat aslında dünyadaki yaşamın en büyük gizemlerinden bazılarına cevap verebilir. TED ولكنّ الواقع هو أن هذه الحياة العجيبة البطيئة ربما عندها أجوبة على بعض أعظم الألغاز المتعلقة بالحياة على كوكب الأرض.
    Eğer zamanı genişletebilirsek, gezegenimizin en büyük gizemlerinden bazılarını çözebiliriz. Open Subtitles لو أمكننا مطّ الوقت، لكان بوسعنا فك رموز أكثر الأشياء غموضاً على كوكبنا.
    Elimde tuttuğum, zamanımızın en büyük gizemlerinden birini çözecek bir anahtar. Open Subtitles ما احمله هنا هو المفتاح الذي سيكشف احدى اعظم الالغاز في زمننا
    Fosilleri mükemmel şekilde korunmuştur. Dinozorların gizemlerinden birini çözmemize yardımcı olmuştur. Open Subtitles كانت الأحافير محفوظةٌ بعناية، و ساعدتنا في حل أحد أكثر ألغاز الديناصورات غموضاً
    Baylar, bunun cevabını verirseniz dünyanın en büyük gizemlerinden birini çözmüş olacaksınız. Open Subtitles أجيبواعلىذلك،يا سادة ، وستقومون بحلّ أعظم ألغاز العالم.
    Bu, mikorizal ağların gizemlerinden biridir. TED فهذا أحد ألغاز شبكات الفطريات الجذرية.
    Bilmiyorum Nikki. Hayatın çözülmemiş gizemlerinden biri işte. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ، "نيكي" إنها إحدى أعظم ألغاز الحياةِ الغامضةِ
    Tarihin en büyük gizemlerinden biri çözüldü. Open Subtitles لقد تم حل أحد أعظم ألغاز التاريخ.
    Yoksa bu hayatın gizemlerinden biri mi? Open Subtitles ...أوه , أنه واحدٌ من واحدٌ من ألغاز الحياة ؟
    Bu zamana kadar bu, biyolojinin en büyük gizemlerinden biriydi. Open Subtitles كان هذا أحد أكبر ألغاز علم الأحياء
    Satürn'ün halkaları astronominin en eski gizemlerinden biridir. Open Subtitles حلقات زحل إحدى أقدم ألغاز علم الفلك
    O beyefendiye söyle onun gibi şişko bir piçin "Sıska Turna" lakabını almış olması da Uzak Doğu'nun gizemlerinden biri. Open Subtitles قل للسيد المحترم إن أحد ألغاز"الشرق الأقصى" هو كيف حصل وغد سمين مثله على لقب"الغرنوق النحيل".
    Söylediğim gibi Sayuri Uzak Doğu'nun en büyük gizemlerinden biridir. Open Subtitles (سايوري) هي أحد ألغاز الشرق التي أخبرتك بشأنها
    Hayatın büyük gizemlerinden biri. Open Subtitles لغز من أكبر ألغاز الحياة
    Yağmur Ormanlarının son gizemlerinden biri. Open Subtitles من الألغاز الأخيرة غابة الأمطار الإستوائية
    Özellikle de modern bilimin en büyük gizemlerinden birinin çözülmesini sağlayabileceğinden dolayı, çok güçlü bir fikirdir. Open Subtitles لأنها قد تساعد فى حل أحد الألغاز العظيمة للعلم الحديث.
    Matematik gizemlerinden biridir. Open Subtitles إنها الفيزياء ، إنه واحدة من أعظم الألغاز الرياضية
    Ve sende büronun en büyük gizemlerinden birisini çözdün. Open Subtitles ووصلت لقاع أحد أكثر أسرارك غموضاً
    Büyük gizemlerinden bir tanesi. Open Subtitles احدى الالغاز العظيمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus