Önce kötü polis, şimdi de Başkan'ın burnunun dibindeki bir Gizli Servis ajanı? | Open Subtitles | أولا شرطي فاسد الآن عميل في الخدمة السرية مع إمكانية الوصول إلى الرئيس؟ |
FBI'ı temsilen mi yoksa Gizli Servis'i temsilen mi yanımda olacak? | Open Subtitles | سيدي ، معي كعميل فيدرالي أو كعميل خدمة سرية ؟ |
Ya Gizli Servis ve polisler ne olacak? | Open Subtitles | وماذا عن جهاز الخدمة السرية ؟ رجال الشرطة ؟ |
Gizli Servis'e haber ver, emniyetini sağladık ve CIA'e getiriyoruz onu. | Open Subtitles | أعلم شعبة الحماية الرئاسية أنّنا أمناها وسنعيدها إلى محطة الإستخبارات المركزية. |
Sana kariyer değişikliği düşünen çok güvenilir bir Gizli Servis ajanının adını verebilirim. | Open Subtitles | أستطيع إعطائك إسم عميلة جديرة بالثقة في الخدمة السريّة التي تفكر بتغيير المهنة. |
Aldığımız bilgiye göre en az bir Gizli Servis ajanıyla birlikte tetikçi ölmüş. | Open Subtitles | قيل لنا أنّ مطلق النار قد قتل على الأقل عميل من جهاز الأمن |
Gizli Servis ve Hazine Bakanlığı, yıllardır bunun üzerinde çalışıyor. | Open Subtitles | لقد عمل كل من الخدمات السرية و قسم خزانة الدولة على هذه المشكلة لعدة عقود |
141 senedir Gizli Servis'te hiç hain olmadı. | Open Subtitles | طوال 141 عام لم يكن هناك خائن فى الخدمة السرية |
Aslında, daha çok Gizli Servis için. | Open Subtitles | في الحقيقة هو في الأغلب للخدمة السرية |
Gizli Servis'teki bağlantım. | Open Subtitles | صلتي بالأمن القومي |
Gizli Servis'ten kontrol edin. Bir çakışma istemiyorum. | Open Subtitles | استشيروا جهاز الامن انا لا اريد اى تداخل |
-O sayılmaz, Gizli Servis'teydin. | Open Subtitles | غير محسوبة لقد كنت وقتها في الخدمة السرية |
Sen ise kurşun yemek için eğitilmiş bir Gizli Servis ajanısın. | Open Subtitles | وأنت عميل في الخدمة السرية متدرب على تلقي الرصاصات |
Gizli Servis, toplumun her kesiminden eleman alır. | Open Subtitles | أعتقد أن جهاز الخدمة السرية مجندون من جميع مناحي الحيـــاة |
Gizli Servis ile güvenliğinizi koordine ediyorduk. | Open Subtitles | قمنا بتنسيق تفاصيل الأمن مع جهاز الخدمة السرية. |
Ayrıca, Gizli Servis benden daha kullanışlı olacaktır. | Open Subtitles | بجانب أن شعبة الحماية الرئاسية أكثر من قادرة على تولي المهمة |
Evrak çantamı Deniz Kuvvetleri Bir'e götür ve Gizli Servis'e de; az sonra ayrılmaya hazır olacağımı söyle. | Open Subtitles | خذي حقيبتي إلى جندي الحماية واحد وأخبري شعبة الحماية الرئاسية أنني سأكون جاهزة للمغادرة قريباً |
Kongre üyeleri ekstra bir risk olduğunda Gizli Servis koruması alabiliyor. | Open Subtitles | أعضاء الكونجرس مُؤهّلون لحماية الخدمة السريّة في حالة وجود مخاطر إضافيّة. |
Gizli Servis korumasına ihtiyacı olmadığını bilecek kadar uzun süredir. | Open Subtitles | فترة طويلة كافية لأعرف أنّه لا يحتاج لحماية الخدمة السريّة. |
Peşinde de içinde sekiz Gizli Servis ajanıyla yattan düşerse diye hazır bulunan bir dalış ekibi olan bir sahil güvenlik gemisi vardı. | Open Subtitles | وقد كان ملحقاً ب٨ عناصر من جهاز الأمن السري وفريق غطس حاضر في حال حصول أي حادث |
Gidene kadar, senin de Gizli Servis'ten olduğunu sanmasını sağla. | Open Subtitles | إلى أن ترحل، دعيها تظنّ أنّك من الخدمات السرية |
Gizli Servis için çalışmadığımızı biliyorsun,değil mi? | Open Subtitles | انتى تتذكرين اننا لسنا فى الخدمة السرية , صحيح ؟ |
Tüm hayatımı Gizli Servis'e verdim. | Open Subtitles | لقد وهبت حياتى للخدمة السرية |
Gizli Servis'teki bağlantım. | Open Subtitles | صلتي بالأمن القومي |
Gizli Servis'ten kontrol edin. Bir çakışma istemiyorum. | Open Subtitles | استشيروا جهاز الامن انا لا اريد اى تداخل |