Ve şimdide ilk yarışmacımız Gladis geliyor. | Open Subtitles | الآن مع المتسابقة الأولى "جلاديس" |
Bu son model. Artık şu andan itibaren evde bulabileceğin tek kurma kollu şey teyzen Gladis. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا (ذراع التدوير=الشخص المزعج) الوحيد فى هذا البيت سيكون عمَّتك (جلاديس)! |
Gladis'in onu düşündüğünü söyleyin. Ben olduğumu anlayacaktır. | Open Subtitles | قولوا له أن (جلاديس) تفكر فيه سيفهم أنكم تقصدونني |
- Seni seviyorum, Gladis. | Open Subtitles | أنا أحبك - (أنا أحبكِ، (غلاديس - |
(Gülüşmeler) Dalkavuk, didi, nişi, kıymetli, kuçi snorçır, kaplumbağa, dudak, Gladis siegelman, va, çiş, fahişe noktası, bezli oyuk, kaba kumaş, gulyabani, pudra kutusu da var. Miami' de mimi Philedelphia' da yarık börek, Bronx'ta şimende. | TED | (ضحك) هناك توادي، دي دي ، نيشي ، والكرامة، كوشي اسنورشر، كوتر، لابي، غلاديس سيجلامان، فا، وي وي، نقطة العاهرة، نابي دوغوت، مينغو، غيولي، صندوق المسحوق، ميمي في ميامي، إنقسام كنيش--فلادلفيا-- وتشميندي، في برونكس. |
Ve finalistlerimiz Gladis Fontenla Barnabar Gregores'dan ... | Open Subtitles | "الأولى هي "جلاديس مونتيلا |
ve şimdide sıra Gladis'de bakalım hangi harfleri söyleyecek. | Open Subtitles | و الآن دور "جلاديس" ، لنرَ |
Gladis, seni hiç unutmayacağım. | Open Subtitles | غلاديس)، لن أنساكِ أبداً) |
Bu benim Gladis'im . | Open Subtitles | هذه (غلاديس) عزيزتي |