"grayson'ın" - Traduction Turc en Arabe

    • جريسون
        
    • جرايسون
        
    Büyük bir yük ve açıkçası Bay Grayson'ın neden evini açtığını anlamıyorum. Open Subtitles إنها ضخمة وبصراحة أنا لا أفهم دوافع السيد جريسون لاستضافة الخطوبة
    Bay Alexander Grayson'ın hakkında bir şey öğrenmek. Open Subtitles اكتشاف شيء واحد فقط هو السيد ألكسندر جريسون
    Vera Markham denilen bir bayana para verdiğini gördüm ve Bay Grayson'ın, bayanın kimliğini gizlemek için harcama yapmayacağını duydum. Open Subtitles لقد رأيته يعطي مالاً لمرأة تدعى "فيرا ماركهام" سمعته يقول أن السيد"جريسون" لا يدفع أي نفقات لكي يبقي هويتها سرية
    Bir kelime bile yazmadım. Ancak Grayson'ın zamana ihtiyacı var. Open Subtitles ولا كلمة، لكن جرايسون يحتاج إلى كل الوقت الذي يستطيع الحصول عليه
    Conrad Grayson'ın yaptıkları duyulduktan sonra çek defterimi açmadan önce birisinin idareyi sorunsuz alabildiğini görmek isterim yani Daniel'in. Open Subtitles وبعد سوالف ومشاكل كونراد جرايسون ابي واحد اقل مشاكل قبل ما استثمر
    Bay Grayson'ın fonografı da burada olacak. Open Subtitles ويفترض أن يكون الفونوجراف الخاص بالسيد جريسون هنا أيضاً
    Dedikleriniz doğruysa Bay Grayson'ın enerji planları Osmanlı'yı en güçlü silahından edecek. Open Subtitles لو ما تقوله صحيح إذاً مخطط طاقة السيد جريسون سيلعو كلياً فوق أعظم سلاح لدى العثمانيين
    Son zamanlarda Grayson'ın özellikle bir tabloyu aradığını öğrendim. Open Subtitles منذ قريب اكتشفت أن جريسون كان يبحث عن لوحة واحدة خاصة
    Grayson'ın bir sebebi yok ama Dracula bu tamamen farklı bir konu. Open Subtitles جريسون ليس لديه لكن دراكولا هذا أمر مختلف بصورة كاملة
    Grayson'ın vampir olduğuna hâlâ inanıyor olamazsın. Open Subtitles بالتأكيد أنت لا يمكنك أن تصدق أن جريسون مصاص دماء
    Bay R. M. Renfield. Bay Grayson'ın avukatıyım. Open Subtitles آر إم رينفيلد المحترم أنا وكيل السيد جريسون
    Mümkünse Bayan Murray'e benim ve Bay Grayson'ın en iyi dileklerimizi iletin lütfen. Open Subtitles من فضلك أنقل أحرّ تحياتي وتحيات السيد جريسون للسيدة موراي
    Düşmanımıza karşı sahip olduğumuz avantajlardan biri de Dracula ve Alexander Grayson'ın aynı kişi olduğunu düşünmemeleri. Open Subtitles أحد الميزات القليلة التي مازالت لدينا تجاه أعدائنا أنهم لا يقومون بالشك أن دراكولا وألكسندر جريسون شخص واحد
    Conrad Grayson'ın hapisten kendisini kaçırdığını ücradaki bir ambarda tuttuğunu... Open Subtitles كونراد جريسون اختطفه من السجن واحتجزه في زنزانة وهي احدى ممتلكات كونراد النائيه
    Anne Grayson'ın kalbine girmek için bir yol bulmalısın. Open Subtitles عليكِ أن تجدي طريق لتدخلي إلى قلب الأم جريسون
    Bir adamın cesedinde, üzerinde Conrad Grayson'ın DNA'sını taşıyan bir bıçak bulundu. Open Subtitles لقد وجدنا جثة لرجل مع سكينه عليها الحامض النووي لكونراد جريسون
    Tanıklığı, Clarke'ın eski patronu Conrad Grayson'ın suçlamalarını doğruladı. Open Subtitles شهادتها تدعم المزاعم الدامغه للرئيس السابق لكلارك كونراد جريسون
    Son haftalarda Grayson'ın seninle çok vakit geçirdiğini biliyorum. Özel birini bulduğu için çok mutluyum ailemizin değerlerini paylaşan nazik ve dürüst birini. Open Subtitles أعلم أن جرايسون قضى معكِ الكثير من الوقت فى الأسابيع القليلة الماضية
    Her neyse, Grayson'ın evi ise 30 adım mesafede... Open Subtitles علي كل حال منزل جرايسون يبعد 30 خطوه
    Dick Grayson'ın akıl hocası, vasisi. Dick de geceleri rengârenk kostümü içinde süper çocuk oluyor. Open Subtitles المعلم لـــ "ديك جرايسون" القاصر اليتيم الذي يرتدي في المساء الرداء ذي الألوان
    Grayson'ın ailesine bu şekilde zarar veremem. Open Subtitles لا أستطيع تدمير أسرة جرايسون هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus