"grubumuzu" - Traduction Turc en Arabe

    • مجموعتنا
        
    • فرقتنا
        
    Küçük grubumuzu paramparça; sevdiğim insanları birbirine düşman etti. Keşke... Open Subtitles مزقت أشلاء مجموعتنا الصغيرة ، وحرضت إناس أحبهم ضد البعض
    Bunca zamandır grubumuzu bir araya getiren şeyi merak ediyordum. Open Subtitles طوال هذا الوقت كنت اتسائل عن الشيء الذي جمع مجموعتنا
    belki yarın akşam yemeğinde bize katılmak istersin grubumuzu kahramanlık hikayenle şereflendirirsin. Open Subtitles ربّما يمكننك أن تنضم إلينا للعشاء مساء غد . . لتمتّع مجموعتنا بحكايتك البطولية
    Davayı almanın tek sebebi grubumuzu kıskanman ve bizimle şarkı söylemek istiyor olman. Open Subtitles السبب الوحيد لتوليك هذه القضية لأنك كنت غيوراً وتود الغناء في فرقتنا
    Hey kuzen, dinlesene grubumuzu kurtaracak sağlam şarkı yazdım. Open Subtitles مرحبا، يا ابن الخال، اسمع كتبت بعض الكلمات الرائعة .التي ستجعل فرقتنا تنطلق
    grubumuzu daha güçlü ve başarılı yapmak için... evimizden ayrı kaldığımız süre epey fazla ve dinlenmek yok. Open Subtitles مقدار الوقت الذي كنا فيه بعيدين عن المنزل فقط لجعل فرقتنا قويه وناجحه هووقتًكثيروليسهناك راحه
    Dağılacak hale geldiğinde grubumuzu bir arada tutmak istedim. Open Subtitles حاولت أن أبقي مجموعتنا سوية حينما كان مقدر لها أن تتفرق
    Bu durum grubumuzu sigara içenler ve içmeyenler olarak bölüyor. Ve hiç de sağlıklı değil. Open Subtitles هذا يقسم مجموعتنا إلى مدخنين وغير مدخنين ، وذلك غير صحيّ
    Hem belki biz de kendi grubumuzu kurarız. Open Subtitles ربما سوف نقوم بعمل مجموعتنا الخاصة بالرضاعه الطبيعية
    grubumuzu ilgilendiren bir dedikodu çıktı. Open Subtitles و هنك شائعه تقول أن إسم مجموعتنا قد ورد فى هذا التحقيق
    Her neyse, dostum Ben, grubumuzu sınıftaki en üst sıraya yükseltecek. Open Subtitles -على كلّ، صديقي (بين) سيدفع مجموعتنا" .." "إلى قمة ترتيب الصف.."
    Bizim üniversitemiz ise bizim grubumuzu seçmiş. Open Subtitles ولقد تم اختيار مجموعتنا للذهاب
    O zaman kendi grubumuzu kurarız. Open Subtitles إذاً سنصنع مجموعتنا الخاصة.
    Son zamanlarda grubumuzu o kadar çok denetliyorsun ki aslında iyi de beceriyorsun, gerçekten... Open Subtitles بأنكِ أشرفتِ على مجموعتنا كثيراً في الفترة الأخيرة -وأنتِ تبلين حسناً فعلاً.. -نعم يا (درو)، أنا مرتبطة بشخص ما
    - Gençler, grubumuzu seviyorum. Open Subtitles يا رفاق، أحب مجموعتنا.
    - Etmezse, kendi grubumuzu kuracağız. Open Subtitles وإن لم يوافق, سنبدأ فرقتنا الخاصة
    grubumuzu sahneye anons ettiklerinde D sahnesinde beleş içki var derler. Open Subtitles هكذا نُعلنُ عن فرقتنا إنّها "شرابٌ مجانيّة " في مسرحُ (دي)
    Tiyatro grubumuzu haberleri duyar duymaz Triesta'da bıraktık ve hemen buraya geldik. Open Subtitles على أي حال تركنا فرقتنا في (تريست) عندما سمعنا الأخبار، كان علينا أن نسرع
    Kendi müzik grubumuzu oluşturmalıyız. Open Subtitles {\pos(192,220)} علينا إنشاء فرقتنا الموسيقيه الخاصه
    Kendi rock grubumuzu kuracağız. Open Subtitles نحن سنبدأ فرقتنا الخاصة لـ(الروك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus