"grubundan" - Traduction Turc en Arabe

    • فصيلة
        
    • فرقتك
        
    • مجموعتك
        
    • مجموعته
        
    • المجموعه
        
    • من مجموعة
        
    • نفس مجموعة
        
    • من المجموعة
        
    • زمرة
        
    Sadece aynı kan grubundan bir donöre ihtiyacım var, değil mi? Open Subtitles أنا أحتاج فقط متبرعاً من نفس فصيلة الدم أو شيئاً كهذا، صحيح؟
    Kanı aynı kan grubundan bir kadavradan aldığıma eminim. Open Subtitles أنا لستُ أحمق جلّي أنّني تأكّدتُ من أنّ الجثة التي أخذتُ منّها العينة لديها نفس فصيلة الدّم
    Üzülüyorsun, çünkü bu yetenek senin grubundan ayrıldı. Open Subtitles أنت مستاء فحسب لأن صاحبة الموهبة قد تركت فرقتك
    Normalde senin grubundan kurabiye alırdım, bayım, ama şu anda bir sürü para harcadım -- konuya gelelim. Open Subtitles عادة أنا أشتري الكعكات من مجموعتك سيدي ولكنني أوقعت حموله قارب من المال لنوقف الثرثره
    Herkes kendi grubundan bir temsilci seçer. Open Subtitles فهمت اذا الجميع يختار شخصا ليمثل مجموعته
    Çalışma grubundan çıkıp gelmek için elimden gelen her şeyi yapacağıma söz veriyorum. Open Subtitles إني أعد بأن أفعل كل ما في وسعي لترك المجموعه الدراسيه و الحضور
    Dedikoducu yeni yetme kızlar grubundan daha çetin çevrelere sızdım ben. Open Subtitles لقد تسللتُ إلى دوائر أكثر صرامة من مجموعة فتيات مراهقات نمّامات
    Evet. Arkadaş grubundan biri daha. Open Subtitles و احدة أخري من نفس مجموعة الصديقات
    Kanı aynı kan grubundan bir kadavradan aldığıma eminim. Open Subtitles جلّي أنّني تأكّدتُ من أنّ الجثة التي أخذتُ منّها العينة لديها نفس فصيلة الدّم
    Kan grubundan emin ol. Open Subtitles تأكدوا من فصيلة الدم الصحيحة هل تستطيعي سماعي؟
    Ama onun grubundan kan bulamadık. Open Subtitles لكن لم نجد أحداً يحمل فصيلة دمه
    Bu kan A grubu. Bu kan grubundan, son iki günde, sadece bir ünite kan geldi. Open Subtitles فصيلة دمها "ايه"، حصلنا على عبوة دم واحدة منها خلال اليومان الأخيران
    Kan grubun AB ise ; negatif ve pozitif kan grubundan AB nasıl çıkabiliyor ? Open Subtitles O - وَ B+ فصيلة دمهما AB - بينما فصيلة دمك هي؟
    Üzülüyorsun, çünkü bu yetenek grubundan ayrıldı. Open Subtitles أنت مستاء فقط لأن الموهوبة تركت فرقتك
    Seni kendi grubundan mı atacak yani? Evet. Open Subtitles مهلاً, هو يُريد طردتك من فرقتك ؟
    Seni grubundan koparmak veya korkutmak istemedik. Open Subtitles لم نرد أن نأخذك من مجموعتك أو أن نُخيفك
    Kızlar grubundan vazgeçiyorsun demek. Open Subtitles إذا، ألن تشكّل حقّا مجموعتك للفتيات ؟
    Ölüm sebebi ne kadar doğal görünürse görünsün, çalışma grubundan birilerinin kendisini öldürüp öldürmediğinin özel olarak araştırılmasını istediğini vasiyetinde açıkça belirtmişti. Open Subtitles نص في وصيته بأنه مهما بدت ظروف وفاته طبيعية فتحقيق خاص يجب أن يتم إجرائه لتحديد ما إذا كان أحدكم أعضاء مجموعته الدراسية
    Gerçi o ilişkinin içine ettim işimi kaybettikten ve onun terapi grubundan biriyle seviştikten sonra. Open Subtitles هذا أمر مؤسف نوعا ما بعد أن فقدت عملي و انتهي بي المطاف أمارس الجنس مع واحدة من مجموعته
    Kasabanın gençlik grubundan biriymiş gibi davranmış. Open Subtitles الناس يقولون بأنهٌ تظاهر بكونهٌ أحد افراد المجموعه ، لذا إمتطى الحافله وجاء للمدينه
    Dedikoducu yeni yetme kızlar grubundan daha çetin çevrelere sızdın sen. Open Subtitles لقد تسللتَ إلى دوائر أكثر صرامة من مجموعة فتيات مراهقات نمّامات
    Evet. Arkadaş grubundan biri daha. Open Subtitles و احدة أخري من نفس مجموعة الصديقات
    Alice, hemen katledilmek üzere seçilen anneler ve çocukların grubundan alınarak köle işçi olarak seçilen sağlıklı genç kadınların olduğu gruba yerleştirildi. Open Subtitles أليس" اُخذت من المجموعة" مع الأمهات والأطفال جميعهم اُختيروا للقتل الفوري ووضعت مع الشابّات الصحّيات الملائمات
    Bir insanın kan grubu, sperm grubundan farklı olabiliyordu. Open Subtitles وقد صرحت رئيسة الأطباء الشرعيين في الاتحاد السوفيتي أنها قد اكتشفت حالة نادرة جديدة وهي أن زمرة دم الانسان قد تكون من نوع مختلف عن زمرة منيّه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus