Gidemezsin. Gunner yok. Otobüs yok. | Open Subtitles | لايمكنك الذهاب ليس معنا جانر وليس لدينا باص |
Gunner, Toll Road, Hale Caesar ve Maggie. | Open Subtitles | -نعم "جانر" ، "تول رود" "هيل سيزار" و "ماجي" |
Selam tatlı anne Beni mi görmek istedin evet Gunner sahneyi çekmeye hazır mısın? | Open Subtitles | أردت رؤيتي؟ نعم يا (جانر)، هل أنت مستعد لتصوير هذا المشهد؟ |
Gunner diye çocuğun biri açmasını biliyor. - Gunner ne biçim isimdir? | Open Subtitles | كان هناك صبي إسمه غانر هو الذي عرف كيف يفتحها |
Gunner, silahımı çıkartıp bana kafanı duvara yapıştırtma, yaparım ama. | Open Subtitles | غانر لا تدعني أخرج سلاحي و أفجر رأسك بالجدار أنت و كل هذا الهراء لأن هذا ما سأفعله و حسب |
Hala fidyeci ya da Gunner Haas'ın aleti istemesinin sebebini bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا شئ يشير الى سبب الخطف أو علاقة جونار هاس بذلك |
Gunner senin yüzünden öldü. Bunu nasıl yaparsın? | Open Subtitles | جونر مات بسببك كيف يمكنك فعل هذا؟ |
Gunner da intikam almak için köyünün yok edildiğini düşünüyor. | Open Subtitles | ويعتقد غونار أن قريته دمرت من أجل الانتقام |
- Hadi lanet olası. - Gunner... | Open Subtitles | هيا ، سحقاً انا اشعر بها - .. جانر - |
Gunner'ın omzunu nasıl saracağını bilmiyordun. | Open Subtitles | لم تعرفي كيفية لف كتف جانر |
Gunner, burada birilerinin olacağını söyledi, ama hiç öyle gözükmüyor. | Open Subtitles | لقد قال (جانر) أنهم قد انتهوا من هذا المكان . ولكن يبدو أن لا أحد قد أتى إلى هنا |
Bak, Gunner, bir hikayem var, ve bu senle ilgili. | Open Subtitles | (أنظُر يا (جانر .أنا لدىّ قِصه لكَ .وهى تتحدث عن شعُورك هذا |
Gunner, n'oldu sana? | Open Subtitles | جانر) , ماذا بحق الجحيم) ما الذى حدث لك؟ |
Gunner, bekle. Önce o çocuğu alalım. | Open Subtitles | جانر) إنتظر يجب علينا) . أن نأخذ أولاً عشرون من هؤلاء |
Peki. - Merhaba Şerif. - Merhaba Gunner. | Open Subtitles | حسناً مرحباً أيها الشريف مرحباً غانر |
Gunner'a kaskını halloween de takması için söz vermişti. | Open Subtitles | وعد (غانر) بأن يستعملها في عيد القديسين. |
- Efendim Gunner, n'oldu? | Open Subtitles | نعم غانر , ماذا هناك؟ |
İsmi Gunner Haas, ...tutuklu numarası 32587, ...Madras'ta orta seviye güvenlikli hapishanede. | Open Subtitles | إسمه جونار هاس السجين رقم 32587 في سجن مدراس متوسط الحراسة |
Seni bir saat içinde arayacağım, ...ve Gunner ile birlikte sana Madras hapishanesi dışında ihtiyacım var. | Open Subtitles | الآن ، سأتصل بك بعد ساعة و أريدك أن تكون خارج سجن مدراس و جونار بجانبك |
Gunner, yatağa mı çıkmak istiyorsun? | Open Subtitles | جونر. تريد المجئ فوق السرير؟ |
- Al bakalım Gunner. | Open Subtitles | هيا ,جونر - هل انت جائع؟ - |
Neden Gunner'ın köyüne saldırdın? | Open Subtitles | لماذا هاجمت قرية غونار ؟ |