"guthred" - Traduction Turc en Arabe

    • غوثريد
        
    • غوثرد
        
    Çok yaşa Kral Guthred! Çok yaşa Kral Guthred! Çok yaşa Kral Guthred! Open Subtitles "ليحيا الملك غوثريد" "ليحيا الملك غوثريد"
    Alfred, Kral Guthred'e iyi dileklerini yolladı. Open Subtitles ألفريد يرسل تحيته للملك غوثريد
    Kral Guthred seni arkadaş addedebilir ama ona yakın adamlar etmez. Open Subtitles ربما يعتبرك الملك (غوثريد) ضديقاً ولكن المقربين منه لا يعتبرونك ذلك
    Aziz Cuthbert'in ruhu Guthred'in kral olacağını buyurdu. Open Subtitles روح القديس (كوثبرت) فرضت أن على (غوثريد) أن يكون ملكاً
    Ancak Guthred'in müşavirleri beni tehdit olarak görüp orduda Hristiyanları istediler. Open Subtitles لكن مستشاريّ غوثرد رأوني كتهديد وأرادوا رجالاً مسيحيين في الجيش
    Cumbraland'daki Başrahip Eadred'e rüyasında görünüp Saksonların ve Danların kralı olarak Guthred'in ismini zikretmiş. Open Subtitles لقد ظهر في حلم لرئيس (دير (كمبرلاند)، (إدريد وسمى (غوثريد) ملكاً لكل من الساكسونيين والدنمركيين
    Evet! Alfred, Guthred'in nüfuzunun tüm Northumbria'ya yayılmasını isteyecektir. Open Subtitles أجل، سيتمنى (ألفريد) أن ينتشر نفوذ (غوثريد)
    - Bizimle gel. Guthred'in salıverilmesine ve teslim edene kadar kefaretin korunmasına yardım et ve eminim ki mükâfatlandırılacağız. Open Subtitles ساعدنا على تحرير (غوثريد) وحماية الفدية حتى تسليمها،
    Guthred'in kendisi de ele geçirilip köle olarak satılmış. Open Subtitles القد آسروا (غوثريد) نفسه وباعوه على أنه عبد
    Guthred'i kurtarıp da Kral olarak tahta çıktığını görecek kadar yaşarsak işte o zaman köle tüccarı ve yanında toplananlar beni korkutmalı. Open Subtitles لو كنا سننقذ (غوثريد) ونعيشلنراهيتوُجملكاً، إذاً فالنخاس وكل من يجلس معه يجب أن يهابوني
    - Harthacnut'ın oğlu Cumbralandli Guthred'i arıyoruz. Open Subtitles نحنُ نبحث عن (غوثريد) من (كمبرلاند) -ابن (هارثكانوت )
    Kral Guthred, Danlardan ve Saksonlardan oluşan bir ordu meydana getiriyor. Open Subtitles الملك (غوثريد) يبني جيشًا من الدنماركيّين والسكسونيّين
    Guthred'in zarar görmeyeceğine dair Alfred'e yemin içitim. Open Subtitles لقد أقسمت لـ(ألفريد) أن غوثريد) لن يمسه أذى).
    Başarırsam Guthred bana borçlu kalacak ve adamlarını kullanmayı talep edeceğim. Open Subtitles (إذ نجعت ، إذن (غوثريد سوف يكون في عُهدتي و سوف أطالب بإستخدام رجاله.
    Adamlarım ve kendi mücadelemiz var, Guthred'e de ihtiyacımız yok. Open Subtitles لدي رجال ولدينا حربنا، (لا نحتاج إلي رجال (غوثريد.
    Guthred seni köle yaptı ve Alfred'e yemin içerek köle olarak kalıyorsun! Open Subtitles غوثريد) جعلك عبداً)! (و بإقسامك إلي (ألفريد أنت تبقى عبداً!
    Şehri ele geçiren kardeşlere karşı Guthred'e yardım etsin diye Uhtred'i Eoferwic'e gönderiyorum ve senin de onunla gitmeni istiyorum. Open Subtitles (سأرسل (أوتريد) إلي (يوفيرويك لكي يساعد (غوثريد) ضد الأخوه و الذي سوف يأخذوا المدينة لأنفسهم. أريدك أن تذهب معه.
    Guthred'in hatalı hükümleri Northumbria'yı böldü. Open Subtitles سوء حكم (غوثريد) قد أدى (إلي تقسيم (نورثامبريا.
    Bana söylendiğine göre Eoferwicli Guthred'ten bir adam, bir savaşçı alıp köle olarak satmışsın. Open Subtitles أُخبرت أنك أخذت رجلا ، محاربا من غوثرد في ايفرويتش بعتَه كعبد
    Guthred merhamet gösterdi ancak yine de bana ihanet etti. Open Subtitles أظهر (غوثرد) العفو لكنه لا يزال قد خانني
    Guthred, Aelfric ve biraderlerin birleşik orduları hâlinde Dunholm'a yürür Kjartan'a sayıca üstünlüğümüzü gösterip bekleriz. Open Subtitles الجيوش الموحدة لكل من (غوثرد) ، (ألفريتش) ، (الأخوين (نسير إلى ( دنهولم نُري كجارتان قواتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus