"hâlâ kızgınsın" - Traduction Turc en Arabe

    • مازلت غاضبًا
        
    • ما زلت غاضبة
        
    • ما زلتِ غاضبة
        
    • تزال غاضباً مني
        
    • تزالين غاضبة
        
    • مازلت غاضبا
        
    • مازلتِ غاضبة
        
    • لازلت غاضبة
        
    • زلت غاضب
        
    • زلت غاضبا مني
        
    Hâlâ kızgınsın Harvey ve seni suçlamıyorum. Open Subtitles مازلت غاضبًا يا (هارفي) وأنا لا ألومك
    Hala kızgınsın, biliyorum. Ama durumu düzeltmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أعلم إنك ما زلت غاضبة مني لكنى أحاول إعادة نصاب الأمور
    Tamam bak şimdi, geçen hafta polis seni durdurduğunda söylediklerim için bana Hâlâ kızgınsın biliyorum. Open Subtitles أعلم ما زلتِ غاضبة منّي بعدما قلته حيّن وُقِّفتِ الأسبوع الماضي.
    Bana Hâlâ kızgınsın, değil mi? Open Subtitles لا تزال غاضباً مني , ألست كذلك ؟
    Lola, neden bana Hâlâ kızgınsın? Open Subtitles لولا , لماذا لا تزالين غاضبة مني ؟
    - Pekâla. Muhtemelen bana Hâlâ kızgınsın... Open Subtitles -أعرف انك ربما تكون مازلت غاضبا مني
    Seni öldürmeye çalıştığım için bana bana Hâlâ kızgınsın, değil mi? Open Subtitles هل مازلتِ غاضبة مني لمُحاولتي قتلك كل هذا الوقت، أليس كذلك؟
    O zaman neden bana karşı Hâlâ kızgınsın? Open Subtitles إذا لما لازلت غاضبة مني؟
    Seni vurduğum için Hâlâ kızgınsın. Open Subtitles هل ما زلت غاضب لأنني أطلقت النار عليك
    Belli ki bana Hâlâ kızgınsın. Open Subtitles من الواضح انك ما زلت غاضبا مني
    Hâlâ kızgınsın Harvey ve seni suçlamıyorum. Open Subtitles مازلت غاضبًا يا (هارفي) وأنا لا ألومك
    Hâlâ kızgınsın Harvey ve seni suçlamıyorum. Open Subtitles مازلت غاضبًا يا (هارفي) وأنا لا ألومك
    Bana Hala kızgınsın değil mi? Open Subtitles أعتقد أنك ما زلت غاضبة مني
    Çünkü Hala kızgınsın. Open Subtitles لأنكِ ما زلت غاضبة
    Hala kızgınsın. Open Subtitles ما زلت غاضبة
    - Bu konuda Hâlâ kızgınsın. Open Subtitles ما زلتِ غاضبة لذلك السبب - لعلي ممن يغضبن دائماً -
    - Hâlâ kızgınsın. Open Subtitles أنت ما زلتِ غاضبة
    Kusura bakma. Bana Hâlâ kızgınsın, değil mi? Open Subtitles لا تزال غاضباً مني , ألست كذلك ؟
    - Pekâla. Muhtemelen bana Hâlâ kızgınsın... Open Subtitles -أعرف انك ربما تكون مازلت غاضبا مني
    Mike Ross hakkında bana Hâlâ kızgınsın. Open Subtitles مازلتِ غاضبة بشأن (مايك روس)
    Kristali James'in kulübesine getirdiğim için Hâlâ kızgınsın. Open Subtitles لازلت غاضبة أني أخذت البلورة لمنزل (جيمس)
    Sen de bana Hâlâ kızgınsın... Open Subtitles ما زلت غاضب مني...
    Tamam anlıyorum. Bana Hâlâ kızgınsın. Open Subtitles حسنا، أنا أتفهم الأمر لا زلت غاضبا مني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus