Ve dışarda bu gerçekten bihaber yaşayan çoğunluk bankalar şirketler ve hükümetlerle gizli anlaşma ve tezgahlar içindedir. | Open Subtitles | و نظرا لأن الغالبية غافلون عن هذه الحقيقة, البنوك بالتواطؤ مع الحكومات والشركات, |
Ama aynı zamanda Birleşmiş Milletler’in bodrumlarında, hükümetlerle konuşup onların topraktan çok uzakta, çok azımızın hayalini kurabildiği yaratıkların var olduğu yerlerde neler olduğunu anlamasını sağlamaya çalıştık. | TED | لكننا أيضاً أمضينا ساعات في مباني الأمم المتحدة محاولين العمل مع الحكومات لجعلهم يستوعبوا ما كان يحدث بعيداً عن اليابسة حيث أن قلة منا كان يتصور يتصور وجود مثل هذه المخلوقات هناك. |
Takımım ve ben vakıfta düşündük ki siz dünyanın en iyi üniversiteleriyle dünyadaki öncü işletmelerle, dünyada bir çok kişinin katıldığı platformlarla ve hükümetlerle çalışmak istersiniz. | TED | حسنا، فكرت أنا والفريق في المؤسسة أنه يمكنك أن تعمل مع أفضل الجامعات في العالم ، وقادة في مجال الأعمال في العالم، وأكبر المؤتمرات في العالم، وحتى مع الحكومات . |