Hürrem Hatun iyi, biraz yorgun düştü. | Open Subtitles | - (خُرّم خاتون) بخير لكنّها تعبة قليلاً |
Hani başından ayrılmayacaktın Hürrem Hatun'un? | Open Subtitles | أما كان يجب أن تبقي مع (خُرّم خاتون)؟ |
Odana dön Hürrem Hatun! Yapma, rezil oluyoruz! | Open Subtitles | عودي إلى غرفتك يا (خُرّم خاتون) فأنت تلحقين العار بنا |
Hürrem Hatun'dan doğma Şehzade Mehmet'in sağlığına, duacıyız Hünkâr'ım! | Open Subtitles | حفظ الله صحّة الأمير (محمد) الذي ولدته (خُرّم خاتون) |
Hürrem Hatun, "Yüzüğüm çalındı" diye çıngar çıkarmış. | Open Subtitles | أحدثت "هيام" خاتون جلبة زاعمةً أن خاتمها سُرق |
Hürrem Hatun içeride. Şehzademizle el öpmeye geldiler. | Open Subtitles | عندها (خُرّم خاتون) وقد أتيا لأخذ بركتها |
Doğum başlamış. Hürrem Hatun doğuruyor! | Open Subtitles | (خُرّم خاتون) تكاد تلد طفلها |
Hanedanımız Hürrem Hatun'un dairesinde. | Open Subtitles | الأسرة المالكة في حجرة (خُرّم خاتون) |
Hürrem Hatun'a bilhassa. | Open Subtitles | ولا سيّما أمام (خُرّم خاتون) |
Hürrem Hatun ile şehzademiz Mehmet geldiler. | Open Subtitles | (خُرّم خاتون) والأمير (محمد) هما هنا |
Hürrem Hatun doğuruyor efendim! | Open Subtitles | (خُرّم خاتون) تلد يا سيدي |
Koş! Hürrem Hatun doğuruyor. | Open Subtitles | اذهبي فـ(خُرّم خاتون) تلد |
Al bakalım, Hürrem Hatun. | Open Subtitles | تفضّلي يا (خُرّم خاتون) |
Hürrem Hatun doğurdu, bitti mi? | Open Subtitles | هل وَلدت (خُرّم خاتون)؟ |
Seni çağırdı avaz avaz, Hürrem Hatun. | Open Subtitles | كانت (خُرّم خاتون) تناديك |
Hürrem Hatun! | Open Subtitles | (خُرّم خاتون) |
Hürrem Hatun mu? | Open Subtitles | (خُرّم خاتون)؟ |
Hürrem Hatun! | Open Subtitles | (خُرّم خاتون) |
Hünkârımız, Hürrem Hatun'u bekliyor. | Open Subtitles | مولاي يطلب "هيام خاتون". أحضرها على الفور. |
Hürrem Hatun, Hünkâr'ımız sandık dolusu hediye gönderdi. | Open Subtitles | "هيام خاتون" بعث مولانا السلطان بصندوق مليء بالهدايا |
Bu Hürrem Hatun iyileşip döndü ya, pek bir edalı. | Open Subtitles | تعرفين أن "هيام خاتون" تماثلت للشفاء وعادت |