"hırsızlığından" - Traduction Turc en Arabe

    • سرقة
        
    • لسرقة
        
    • للسرقة
        
    • بسبب السرقة
        
    İlk kez on altı yaşında araç hırsızlığından dolayı tutuklanmış. Open Subtitles اعتقلت لأول مرة في سن السادسة عشرة بتهمة سرقة سيارة
    Eğer at hırsızlığından asılmaktansa tren soymaktan asılmayı tercih ederim! Open Subtitles إذا كنّا سنعدم على سرقة الأحصنة إذن علينا أن نبدأ في سرقة القطارات
    Daha doğrusu herhangi bir şey yüzünden ilk yakalanışım olduğu için hakim suçumu araba hırsızlığından çalıntı araç kullanmaya teşebbüse çevirdi. Open Subtitles في الواقع كانت أول مرة يلقى القبص علي اعتبرها القاضي جنحة وخفضها من سرقة سيارة إلى محاولة القيادة بتهور
    Sürü hırsızlığından bir Bushmen yakalamışlar. Open Subtitles انهم يقولون انهم القبض على البوشمان القليل لسرقة الأوراق المالية.
    Üç yıl önceki son işinde kimlik hırsızlığından tutuklanmışsın. Open Subtitles لقد قبض عليك لسرقة هوية قبل ثلاث سنوات في آخر أعمالك
    5 yıl önce oto hırsızlığından yakalandı... ve bir yıl sonra şartlı tahliye oldu. Open Subtitles إعتقل منذ 5 سنوات للسرقة الآلية لسبب هو وضع فى اختبار لمده سنة.
    Avukatını ara. Seni araba hırsızlığından tutuklarız. Open Subtitles لذا تتصل بمحاميك جيمس وتخبره بأنك اُعتقلت باشتباهك في سرقة سيارة
    Araba hırsızlığından iki yıl ıslahevinde kalmadın mı yani? Open Subtitles وماذا بشأن السنتان التي قضيتهما في الأحداث من اجل سرقة السيارات
    Şimdilik büyük çapta otomobil hırsızlığından tutuklanacaksınız. Open Subtitles لكن في الوقت الراهن يتم احتجازكما للتهرب من الاعتقال سرقة سيارة كبرى
    Araba hırsızlığından, bilirsin eğlence için... Open Subtitles أوه , سرقة السيارات , أنت تعرف القيادة من أجل المتعة
    Araba hırsızlığından sabıkalı ve o bir güzellik uzmanı. Open Subtitles قضى عقوبة سرقة مركبات وهو خبير في أسطح المركبات
    Sanırım onu kimlik hırsızlığından alabileceğiz. Open Subtitles أظن أننا سنلقي القبض عليه لسبب سرقة الهوية من بين جميع الأشياء
    Lüks otomobil hırsızlığından üç kere içeri girmiş. Open Subtitles خبير في سرقة السيارات الفاخرة تم سجنه ثلاث مرات
    Kimlik hırsızlığından saadet zincirliğine uzanan dolandırıcılıklarında kullandığın isimler. Open Subtitles جميع الأسماء المستعارة المستخدمة من سرقة الهويّات إلى الإحتيال على المستثمرين
    Müze hırsızlığından elde ettikleri şeyler, değil mi? Open Subtitles الأشياء التي حصلوا عليها من سرقة المتحف صحيح
    Araba hırsızlığından gaspa kadar her işi yaparlar. Open Subtitles إنهم يقومون بكل شيء من سرقة السيارات حتى الإبتزاز
    Sana bundan bahsetmeyecektir. Sadece araç hırsızlığından içeride. Open Subtitles إنه لن يخبرك بهذا الأمر إنه هنا فقط لسرقة سيارة
    Bunlar Fowler'ın beni elmas hırsızlığından tutuklarken kullandığı belgeler. Open Subtitles هذا كل ما استخدمه فاولر عندما ألقي القبض علي لسرقة الألماس.
    Sana bundan bahsetmeyecektir. Sadece araç hırsızlığından içeride. Open Subtitles إنه لن يخبرك بهذا الأمر إنه هنا فقط لسرقة سيارة
    Birkaç defa kimlik hırsızlığından tutuklanmış ve kağıt sayarak hile yaptığı için beş gazinodan atılmış. Open Subtitles كان قد اعتقل عدة مرات لسرقة الهوية، وطرد من خمسة كازينوهات لقيامه بعد البطاقات
    5 yıl önce araba hırsızlığından tutuklanmış ve bir yıl sonra şartlı tahliye edilmiş. Open Subtitles إعتقل منذ 5 سنوات للسرقة الآلية لسبب هو وضع فى اختبار لمده سنة.
    Mağaza hırsızlığından sorgulandığını söyleyelim ki bu ülkede bu ciddi bir suçtur. Open Subtitles وإخبارهم أنّه يتم التحقيق في أمرك بسبب السرقة والتي تعني مخالفة قانونية في هذه البلاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus