"haberim bile yoktu" - Traduction Turc en Arabe

    • لم أكن أعلم حتى
        
    • يكن لدى فكره
        
    • لم اعلم
        
    • لم أعلم حتى
        
    • لم تكن لديّ فكرة
        
    • حتى لم أعلم
        
    Şu ana kadar kaybolduklarından haberim bile yoktu. Open Subtitles لم أكن أعلم حتى أنهم مفقودون الا الان
    Burada olduğundan haberim bile yoktu. Open Subtitles أنا آسف , لم أكن أعلم حتى أنك هنا
    Bir şey olduğundan haberim bile yoktu. Eve geldim, bomboştu. Open Subtitles لم يكن لدى فكره عما يجرى عدت للمنزل و كان المنزل خاليا
    Orasının neresi olduğundan haberim bile yoktu ama artık oraya gidersem bu kızın koltuğunda uyuyabilirim. Open Subtitles لم اعلم أينَ كانَ ذلكَ المكان من قبل لكن الآن إذا وجدتُ نفسي هناكَ يمكنني أن أنامَ على أريكةِ هذهِ الفتاة
    Bir sorunun olduğundan haberim bile yoktu. Open Subtitles لم أعلم حتى بوجود مشكلة لديك
    Orada hap olduğundan haberim bile yoktu. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة عن وجود الحبوب فيها
    Arabamdan in. İn. Burda olduğundan haberim bile yoktu. Open Subtitles اخرج من سيارتي, اخرج أنا حتى لم أعلم أنّك هنا
    Bilmiyord.. Orada olduğundan haberim bile yoktu. Open Subtitles ..لم أعلم لم أكن أعلم حتى أنه كان هناك
    haberim bile yoktu. Open Subtitles {\pos(192,230)} لم أكن أعلم حتى
    Bir şey olduğundan haberim bile yoktu. Eve geldim, bomboştu. Open Subtitles لم يكن لدى فكره عما يجرى عدت للمنزل و كان المنزل خاليا
    Baskından haberim bile yoktu. Ama, onun için bunun bir önemi yok. Open Subtitles لا ,لم اعلم أنه كان هناك لكن هذا لا يهم
    Ondan haberim bile yoktu. Open Subtitles لم اعلم حتى عنها
    Greg ile tanıştığımda, Masiy' den haberim bile yoktu. Open Subtitles أنا لم أعلم حتى بشأن (مايسي) عندما قابلت (غريغ).
    - Bundan haberim bile yoktu. Open Subtitles لم أعلم حتى .عن ذلك
    Dünyada bu kadar ülke olduğundan haberim bile yoktu. Yani, Amerika haricinde bir beş on tane daha vardır, diyordum. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة بوجود كل هذه البلدان، ظننتُ أنّه توجد (أمريكا) ومعها 10 بلدان أخرى
    Gemma'nın paranın çekilmesini kabul etmediğinden haberim bile yoktu. Open Subtitles لم تكن لديّ فكرة أنّ (جيما) رفضت الإنسحاب.
    Ne olursa olsun, ben birinin babasıydım ve bundan haberim bile yoktu. Open Subtitles إني في مطلق الأحوال كنت أب لابن وإني حتى لم أعلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus