"hafta kaldı" - Traduction Turc en Arabe

    • أسبوعان
        
    • أسابيع متبقية
        
    • على بعد أسبوع
        
    • إسبوع على
        
    Eğlenceye iki hafta kaldı ve bunun ne demek olduğunu biliyorsunuz. Open Subtitles : تنبيه للمخيمين هنا . بقي على مهرجان "الجمبوري" أسبوعان فقط
    Unutmayın millet, proje teslim tarihine iki hafta kaldı. Open Subtitles تذكروا جميعا امامكم أسبوعان لتسلموا مشاريعكم
    İki hafta kaldı. Aramızdaki Azizler sunumuna iki hafta kaldı. Open Subtitles حسناً، أسبوعان ليكونوا القديسيين .بيننا جميعاً
    Hala şovlarını yapabilir misin? Sadece üç hafta kaldı. Open Subtitles هل بإمكانك تقديم عروض معنا لازالت هناك ثلاثة أسابيع متبقية
    Okulların kapanmasına beş hafta kaldı. Open Subtitles هناك 5 أسابيع متبقية في المدرسة.
    Düğüne bir hafta kaldı. Open Subtitles الزفاف على بعد أسبوع.
    NY Time en çok satanlarda 16 hafta kaldı. Open Subtitles ستة عشر إسبوع على "قائمة الأكثر رواجاً في "نيويورك
    - Kızlar, okulların başlamasına iki hafta kaldı. Open Subtitles يا فتيات أمامنا أسبوعان قبل بدء الدراسة
    Seçimlere sadece iki hafta kaldı. Open Subtitles التوقيت , اتصالكِ هذا , أسبوعان قبل الانتخابات هذه .
    Sınava iki hafta kaldı. Open Subtitles لديكي أسبوعان قبل الإختبار فقط.
    Kasım ayında sadece iki hafta kaldı. Open Subtitles تبقى أسبوعان حتى انتهاء نوفمبر
    Büyük maça iki hafta kaldı. Open Subtitles لدينا أسبوعان للمسابقة
    - Sadece iki hafta kaldı, Sam! - İki hafta dostum. Open Subtitles (بقى أسبوعان يا (سام - بقى أسبوعان يا صديقى -
    Seçim gününe sadece bir hafta kaldı ve hala Prady ile başa baş gidiyoruz. Open Subtitles فنحن على بعد أسبوع من يوم الإنتخابات والنتائج بينك وبين (بريدي) متقاربة
    TechCrunch'a bir hafta kaldı, Richard. Daha fazla bekleyemeyiz. Open Subtitles (بقي إسبوع على (تك كرانش ريتشارد) لايمكننا الإنتظار أكثر)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus