Haftada iki kere diyalize gidiyor zavallı. | Open Subtitles | عليها أن تذهب لغسل كليتها مرتين في الأسبوع المسكينة |
Haftada iki kere, okuldan sonra, fizik terapide beraberdik. | Open Subtitles | نحن كنا في العلاج النفسي معاً مرتين في الأسبوع |
- Burada çalışmak istiyorsan Haftada iki kere psikiyatriste görünmen lazım. | Open Subtitles | فعليك مراجعة طبيبك النفسي مرتين في الأسبوع |
Eskiden, Haftada iki kere bu kiliseye gelirdim. | Open Subtitles | لقد إعتدت أن آتي إلى هذه الكنيسة مرتين أسبوعيا |
Ben, inançlı bir şekilde Haftada iki kere gelip, Profesörün her biri alkışa değer performansıyla büyülediği yüzlerce kişiden yalnızca biriydim. | Open Subtitles | لكنت واحد من المئات الذين يتوافدون عليه مرتين في الإسبوع لكي يُبهَروا بما يقدمه الأستاذ لكل فعل يستحق التصفيق |
Hayır, orada papaz olduğu söyledi.Şu Haftada iki kere kerhaneye giden tiplerden. | Open Subtitles | لا , انه يقول بانه راهب هناك انه من النوع الذي يذهب الى الدعارة مرتين في الاسبوع |
Haftada iki kere, insanların odada dolaşıp ölen yakınları için ağladıkları şu yas toplantılarına katılıyor. | Open Subtitles | إنه يحضر جلسات تنفيس المشاعر مرتين أسبوعياً حيث يتجوّلون في الغرفة ويبكون أمواتهم |
Bana göre... Barbara Haftada iki kere doğuya uçuyor. | Open Subtitles | هذه هى الطريقة."باربرا "تسافر مرتين اسبوعيا الى الشرق |
Şimdiyse, en fazla Haftada iki kere yapıyoruz. | Open Subtitles | و لكن الأن فإنه ... لاأعرف. مرتين فى الأسبوع ، على الأكثر. |
Haftada iki kere ona yiyecek ve temiz giysi götürüyorum. | Open Subtitles | أحضر له الطعام و ملابس نظيفة مرتين في الأسبوع |
Bunu Haftada iki kere yapmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نقوم بهذا مرتين في الأسبوع |
Haftada iki kere 30 dakikalığına. | Open Subtitles | مرتين في الأسبوع لمدة ثلاثين دقيقة |
Haftada iki kere aerial kursuna giderdi. | Open Subtitles | تعمل مرتين في الأسبوع وكانت سعيدة بذلك |
Yardıma ihtiyacın var. Haftada iki kere yardıma gidiyorum. | Open Subtitles | أذهب للمساعدة مرتين في الأسبوع |
Haftada iki kere geliyordu. | Open Subtitles | حسناً، كان يأتي حوالي مرتين في الأسبوع |
Onu Haftada iki kere kabul etmek isterim. | Open Subtitles | أريدها هنا مرتين في الأسبوع |
Ben Haftada iki kere yapıyorum. | Open Subtitles | لأفعله مرتين في الأسبوع |
Eskiden, Haftada iki kere bu kiliseye gelirdim. | Open Subtitles | لقد إعتدت أن آتي إلى هذه الكنيسة مرتين أسبوعيا |
Haftada iki kere, kadın da Pazar okulunda ders veriyormuş. | Open Subtitles | كانوا يقصدونها مرتين أسبوعيا و الزوجة كانت تدرس في المدرسة الدينية يوم الأحد |
Ben, inançlı bir şekilde Haftada iki kere gelip, Profesörün her biri alkışa değer performansıyla büyülediği yüzlerce kişiden yalnızca biriydim. | Open Subtitles | لكنت واحد من المئات الذين يتوافدون عليه مرتين في الإسبوع لكي يُبهَروا بما يقدمه الأستاذ لكل فعل يستحق التصفيق |
Haftada iki kere gidiyorum. | Open Subtitles | أراه مرتين في الإسبوع. |
Haftada iki kere mi, üç kere mi, aynı adam mı, başka adam mı... | Open Subtitles | كم مرة تفعلها السيدات - مرتين في الاسبوع - ثلاث مرات - سواء نفس الرجل ، او مع رجال آخرون |
Güvenlik Haftada iki kere gelir, hataları temizler. | Open Subtitles | الأمن يأتي مرتين في الاسبوع |
Onu Haftada iki kere yogada görüyorum. | Open Subtitles | أراها في جلسات تمارين اليوقا مرتين أسبوعياً |
- Temizlikçi var. Haftada iki kere geliyor. | Open Subtitles | - فقط مدبرة المنزل تأتى مرتين اسبوعيا |
Hatta Haftada iki kere gelebilir. | Open Subtitles | ربما من الممكن أن تأتي مرتين فى الأسبوع |