"hakkımda değil" - Traduction Turc en Arabe

    • لا يتعلق
        
    • ليس بخصوصي
        
    • ليس بشأني
        
    • ليس حولي
        
    • ليس عني
        
    Ki umurumda değil; çünkü benim hakkımda değil. Open Subtitles وهو لا يثير اهتمامي جداً لأنه لا يتعلق بي
    Ama bunların hepsi yalnızca benim hakkımda değil. Open Subtitles و لكن كل هذا لا يتعلق بي فقط
    Bu benim hakkımda değil. Open Subtitles هذا الأمر لا يتعلق بي فقط
    Ama bu benim hakkımda değil. Open Subtitles ولكن هذا ليس بخصوصي
    Başkaldırmayı idare edebilirim ama bu, bu benim hakkımda değil. Open Subtitles يمكنني التعامل مع العصيان لكن هذا ليس بشأني
    Bu konuşmayı daha önce yapmıştık. Bu terapi benim hakkımda değil. Open Subtitles لقد خضنا هذه المحادثة من قبل ، العلاج النفسي ليس حولي
    Yani onunla konuşabilirsin ama benim hakkımda değil. Open Subtitles أعني، يمكنك التحدث معها ولكن ليس عني
    Benim hakkımda değil. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بي
    Bu benim hakkımda değil Jamie. Open Subtitles -الأمر لا يتعلق بي يا (جايمي )
    - Benim hakkımda değil. Open Subtitles -هذه المرة ليس بخصوصي
    Benim hakkımda değil. Open Subtitles نعم ليس بشأني فحسب
    Bu benim hakkımda değil. Open Subtitles هذا ليس حولي .
    Her neyse. Bu benim hakkımda değil, senin hakkında. Open Subtitles على اي حال , هذا الامر ليس عني , هذا الامر يخصك انتي .
    Benim hakkımda değil. Cleveland'daki insanlar hakkında. Open Subtitles الامر ليس عني بل عن الأشخاص في كليفلاند

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus